15 ainm fireann Korean agus an ciall airson do phàiste ainmeachadh
Clàr-innse
Tha e cumanta gum bi miann aig càraidean ann an gaol clann a bhith aca agus an gaol agus na faireachdainnean a tha iad a’ faireachdainn dha chèile a dhearbhadh. A dh'aindeoin sin, tha e math cuimhneachadh gur e pròiseas a th' ann an torrachas a dh'fheumas an dà chuid am boireannach agus an duine a bhith mu choinneamh, gus am faigh an dithis tlachd às an turas seo gus an ruig an leanabh.
Balach no nighean, an ullachadh tòiseachadh tràth leis an aodach, no eadhon le co-dhùnadh an ainm a thèid a thoirt don leanabh. A bheil thu gu bhith nad mhàthair agus a bheil feum agad air molaidhean airson diofar ainmean? Cuideachd, mas toil leat cultar taobh an ear, thoir sùil air cuid de dh’ ainmean Coirèanais a dh’ fhaodadh a bhith gad thoileachadh:
Faic cuideachd: Bruadar air sgorpion buidhe - dè tha e a 'ciallachadh? Feuch e uile an seo!Ceart ainmean de thùs Korean
Mus tòisich thu a’ bruidhinn mu ainmean, is e snog a bhith a’ tuigsinn mar a tha ainmean air an dèanamh agus air an taghadh san taobh an ear. Ann an Coirèa, tha ainmean mar as trice air an dèanamh suas de thrì lidean, agus tha brìgh aig gach fear dhiubh. Tha a’ chiad lide a’ tighinn bhon ainm teaghlaich, agus tha an dàrna agus an treas luaidh a’ leantainn an ainm phearsanta.
A bharrachd air an sin, ann an Coirèa, tha an cultar air a dhol sìos ainmean teaghlaich bho ghinealach gu ginealach airson iomadh linn. Mar sin tha còrr air 250 sloinnidhean ann le “Kim”, “Park”, “Lee” agus “Choi”. Tha an tùs aca, mar eisimpleir, ceangailte ri amannan eachdraidheil, far a bheil gach fear co-cheangailte ri àite.
A bharrachd air an sin, tha ainmean Coirèanais air an cur a-steach cuid de bhrìgh dhomhainn, far an urrainn dha ainm neach dearbhadh dè an dàn dhaibh. PerAir sgàth seo, bidh teaghlaichean a’ feuchainn ri ainmean na cloinne a dhealbhadh gu foighidneach gus slighe mhath a dhearbhadh don chloinn. Thoir sùil air cuid de na h-ainmean gu h-ìosal:
1. Taeyang
Tha an t-ainm seo a’ ciallachadh “grian, grian”. Tha na balaich ris an canar Taeyang mar as trice aotrom ge bith càite an tèid iad agus, a rèir cultar nan daoine, bheir iad soillseachadh agus tuigse do dhaoine. Creid no nach creid, 's e deagh ainm a th' ann an Taeyang ri thoirt air balach aig am bi soirbheachadh agus beatha shoirbheachail.
2. Dong-yul
Le dà lide, tha Dong-Yul a’ sealltainn dìoghras an ear. Tha an t-ainm seo na mholadh do dhaoine a tha dèidheil air agus a tha an-còmhnaidh deònach moladh a thoirt don taobh an ear agus an dòigh a thagh na daoine sin airson beatha a chaitheamh. A bharrachd air an sin, tha an t-ainm Korean cuideachd a’ toirt a’ bheachd air uaill nan orientals fhèin leis an cultar, na dùthchannan aca agus gu dearbh: an ear gu h-iomlan.
3. Chung-hee
Cuideachd le dà lide, tha Chung-Hee a’ ciallachadh ceartas, eagal, neo dìreach duine. Ann an Coirèa, tha Chug-Hee cumanta am measg maighstirean-lagha agus tidsearan.
4. Tha Dong-sun
Dong-sun a’ toirt iomradh air agus a’ ciallachadh “ionracas an Ear”. Tha an t-ainm a’ dèiligeadh chan ann a-mhàin ris an Ear, ach mar a tha an taobh an ear a’ fuireach, a’ meòrachadh, a’ cuimseachadh agus a’ cuimseachadh air adhbhar. Tha e cuideachd na dhòigh air cuimhneachadh gur e daoine cultarach, dìreach agus ciallach a th’ annta gu tric nuair a bhios iad a’ dèanamh cho-dhùnaidhean.
5. Chin-hwa
Tha an t-ainm Chin-hwa a’ ciallachadh “am fear as mothafallain", "slàinte" no eadhon "dìonachd". Mar as trice bidh an t-ainm seo air a thaghadh le pàrantan a tha ag iarraidh slàinte don chloinn aca, no eadhon a tha ag iarraidh gum bi an cuid chloinne a’ frithealadh ann an raon na slàinte, leithid dotairean agus banaltraman. Tha na Koreanaich den bheachd gum bi e ciallach a bhith a’ cothlamadh nan ainmean sin le proifeasanan nuair a thig an t-àm airson clann an slighe a thaghadh.
6. Chin-mae
Tha Chin-mae a’ ciallachadh “am fear fìor”, “fìrinn” no eadhon “adhbhar”. Mar as trice, tha an t-ainm seo air a thoirt seachad le pàrantan a tha a 'creidsinn ann an onair dhaoine, eadhon ged a tha e fhathast doirbh a lorg.
7. Chul-moo
Tha an t-ainm seo a’ ciallachadh “Arm Iarainn” agus a’ toirt na beachdan air neart brùideil, cuimseachadh agus fòcas gu balaich. A' cuimhneachadh gur e iarann aon de na mèinnean as motha a chleachd agus a dh'atharraich na Koreanaich.
8. Tha Duck-Young
Duck-Young, ann an Coirèanais, a’ ciallachadh “an ionracas maireannach”. Tha an t-ainm seo gad chuimhneachadh gum feum thu a bhith math leat fhèin an-còmhnaidh gus co-dhùnaidhean math a dhèanamh fad do bheatha.
9. Chul
Tha Chul a’ ciallachadh “daingean” agus a’ toirt a’ bheachd air cuideigin a tha air leth tèarainte agus glic, aig a bheil fios dè tha e ag iarraidh agus càit a bheil e a’ dol.
10. Bon-hwa
Air a chleachdadh airson urram a thoirt do ghaisgich cogaidh, tha Bom-hwa a’ ciallachadh “glòrmhor”. Tha an t-ainm air a thoirt seachad le pàrantan a tha den bheachd gun coilean an cuid chloinne na h-amasan aca agus gum bi glòir aca rè am beatha.
11. Suk
Ainm Coirèanais a’ ciallachadh neo-ghluasadach, às aonaisgluasad, statach. Cho neònach ‘s a tha e coltach, tha cultar Korean a’ cur luach air daoine seasmhach, daingeann nan co-dhùnaidhean.
12. Dak-ho
Tha Dak-ho a’ ciallachadh “Deep Lake”, àiteachan far an deach aig na Koreanaich air a bhith beò tro iasgach.
Faic cuideachd: A’ bruadar mu aingeal: Na FEUMALACHDAN as Bòidhche a ghràdhaicheas tu13. Kwan
Ma tha thu ag iarraidh do phàiste a bhith na eisimpleir, faodar an t-ainm Kwan a thoirt gun a bhith a’ priobadh. Tha Kwan ann an Coirèanais a’ ciallachadh neart, làidir, fear le neart.
14. Mit-eum
Tha an t-ainm seo a’ ciallachadh “creideamh” agus “earbsa”, luachan a dh’fhaodas a bhith nam beachdan airson beatha san t-saoghal anns a bheil sinn beò.
15 . Saem
Ann an Coirèanais, tha Saem a’ ciallachadh “earrach”, “tobar beatha”. Chaidh an t-ainm a thoirt air aon de na ràithean as fheàrr le muinntir an ear, anns a bheil na flùraichean air am breith agus a’ ghrian a’ nochdadh.
Thoir sùil air ainmean bhalaich bho thùsan eile
- Ainmean Turcach
- Ainmean Èiphiteach
- Ainmean Grèigeach
- Ainmean Spàinntis
- Ainmean Arabais
- Ainmean Innseanach
- Ainmean Suaineach
- Ainmean Eadailtis