Enwau Gwrywaidd ag G: O'r mwyaf poblogaidd i'r mwyaf beiddgar

 Enwau Gwrywaidd ag G: O'r mwyaf poblogaidd i'r mwyaf beiddgar

Patrick Williams

Gallai dod i delerau ag enw eich babi fod yn anoddach nag y byddech yn ei feddwl. Mae hynny oherwydd efallai na fydd yr enw hwnnw rydych chi'n meddwl sy'n brydferth at ddant eich partner. Felly, mae'n bwysig ei fod yn cael ei drafod a'i ddewis gan y ddau ohonoch.

Gall enw eich plentyn ddylanwadu ar ei fywyd , wedi'r cyfan, y dyddiau hyn, mae popeth yn wahanol iawn i'r hyn a arferai. fod , Onid ydyw ? Felly, cyn gwneud unrhyw benderfyniadau neu gael trafodaeth frysiog, beth am wybod ystyr rhai enwau?

Ystyr y prif enwau gwrywaidd gyda'r llythyren G

Er enghraifft, enwau ar gyfer eich babi sy'n dechrau gyda'r llythyren G yn boblogaidd iawn, yn enwedig Guilherme a Gabriel. Beth mae pob enw yn ei olygu? Darganfyddwch nawr!

Gabriel

Enw cryf yw Gabriel a yn golygu “dyn Duw”, “cadarnle Duw” , neu , hefyd, fel "cennad Duw".

Gweld hefyd: Cydymdeimlad Banana – technegau amrywiol i glymu dyn

Daw ei enw o'r Hebraeg gabri , sy'n golygu "fy dyn", gan roi dehongliad clir i "dyn cryf , Duw”, a thrwy hynny greu’r syniad o “Duw yw fy amddiffynnydd.”

Ymddengys Gabriel yn y Beibl, yn yr Hen Destament a’r Newydd. Ef oedd yn gyfrifol am y cyhoeddiad a wnaed i Mary am y ffaith mai hi fyddai mam y Meseia disgwyliedig.

Guilherme

Mae'r enw Guilherme yn tarddu o'r Germanaidd wilhelm , o wilja , sydd yn golygu “penderfyniad, ewyllys” , ynghyd â helm ,sy'n golygu "helmed, helmed". Felly, mae William yn golygu “amddiffynnydd penderfynol” neu “amddiffynnydd dewr”.

Ymddangosodd yr enw hwn yn Lloegr, tua'r 11eg ganrif, gan y Normaniaid. Brenin Normanaidd cyntaf Lloegr oedd William y Concwerwr. Yn ystod yr Oesoedd Canol, Guilherme oedd yr enw gwrywaidd mwyaf poblogaidd yn y wlad, nes iddo gael ei ragori gan John (fersiwn Saesneg o João).

Gustavo

<2 Daw Gustavo o’r Germanaidd chustaffus , gyda dehongliad o “brwydr, brenin, duw” , ynghyd â staf , sy’n golygu “staff, teyrnwialen ”.

Mae ffynonellau eraill yn credu bod yr enw Gustavo yn dod o Hen Norwyeg gautstafr , sy'n golygu “pobl y Gothiaid”. Mae arbenigwyr eraill yn gweld tarddiad yr enw Slafaidd gostislav , a fyddai’n “westai gogoneddus”.

Er gwaethaf hyn, roedd Gustavo yn enw cyffredin iawn yn Ewrop, oherwydd y brenin Sweden, Gustavo Adolfo II , yn bennaf oherwydd ei fod yn sofran yn ffafriol i'r achos Protestannaidd.

Gael

>Trafodir yn helaeth darddiad etymolegol Gael ac nid oes penderfyniad unfrydol. Y syniad mwyaf cymeradwy yw bod yr enw yn golygu “yr un sy'n siarad Gaeleg”, iaith rhai pobl oedd yn byw yn Iwerddon.

Mae damcaniaethau eraill yn honni mai o'r Llydaweg y daw Gael

7>gwrnäel, sy'n golygu "hael, bendigedig, hardd". Mae hefyd yn bosibl bod Gael yn tarddu o'r Hebraeg Gah-El, enw tarddiad prin

Giovani/Giovanni

Giovanni (neu gydag un “n”, “Giovani”) yw ffurf Eidalaidd yr enw João. Oherwydd hyn, Mae Giovanni yn golygu “Duw yn llawn gras” , “gras gan Dduw”, “trugaredd Duw” neu “Duw yn maddau”.

Ym Mrasil, mae Giovanni a Giovani yn enwau poblogaidd iawn. yn bosibl dod o hyd i'r amrywiad Geovani.

Gilberto

Ystyr yr enw Gilberto yw “gwarant enwog” neu “gwystl enwog”. Daw ei darddiad etymolegol o'r gihlberht Germanaidd, lle mae gihl yn golygu “gwaywffon” a berht yn golygu “disgleirdeb, pelydriad”.

Geraldo

Yn golygu “arglwydd y waywffon” neu “rhyfelwr cryf”. Daw ei darddiad etymolegol o'r gerald Germanaidd, o ger , sef “spear”, ynghyd â (w)ald , sy'n golygu “llywodraeth, gorchymyn”.

Cymerwyd yr enw gan y Normaniaid i Loegr yn yr 11eg ganrif. Yn Iwerddon, mae Geraldo wedi bod yn enw poblogaidd erioed, er yn Lloegr ni ddaeth mor gyffredin ar y pryd – dim ond yn y 19eg ganrif y dechreuodd gael ei adfywio yno.

Gilmar

Mae Gilmar yn amrywiad o Agilmar , gair sy'n tarddu o'r hen Germaneg, sy'n golygu “cleddyf gwych” neu “gleddyf rhyfeddol”.

Posibilrwydd arall o darddiad yn dod o hynafol Saesneg, sy'n golygu "gwystl enwog". Ond yr un sy'n cael ei dderbyn fwyaf yw'r un Germanaidd.

Getúlio

Mae Getúlio yn enw sy'n golygu “yn ymwneud â'r Getulus” , llwyth Gogledd Affrica.

Mae rhai arbenigwyr yn honni bod tarddiad yr enw yn dod o'r Phoenician ghettibaal , o'r Lladin gaetulus , sy'n golygu "pobl Baal". Daw Baal o'r Hebraeg Bahal , sef “Arglwydd”, enw generig a ddefnyddir gan y Ffeniciaid i ddynodi'r duwiau.

Gilvan

“Portiwgaleg” yw Gilvan. ffurf Eidaleg Geovan , amrywiad ar João. Amrywiad ar Giovanni/Giovani yw Gilvan, mewn gwirionedd, sy’n rhannu’r un ystyr: “Duw sy’n maddau”, “Graslon yw Duw” neu “gras gan Dduw”.

Gérson/Gerson

Mae'r enw Gérson, neu heb acen lem ar yr “e”, “Gerson”, yn enw beiblaidd, a'i darddiad yn yr Hebraeg gershom , o garash , sy'n golygu “tynnu'n ôl, gwahanu, symud”.

Roedd mab Moses yn byw fel estron pan oedd ei fab, Gerson eto, yn eni. Felly, sonnir amdano yn yr Hen Destament ac mae’n cario ystyr y syniad o “alltud”, “tramor”.

Gregório

Enw o darddiad Groegaidd yw Gregório, gregórios , sef yn golygu “yr un sy'n gwylio”. Hynny yw, mae'r enw Gregory yn dynodi ystyr “yr un effro”, “yr un gwyliadwrus”, “yr un effro”.

Yn y ganrif IV, ymddangosodd yr enw ar ffurf Gregory ac fe'i darganfuwyd mewn sawl dogfen o ganol yr 17eg ganrif ym Mhortiwgal.

Gweld hefyd: Yr hyn y mae angen i chi ei wybod am Libra Cyn Cwympo mewn Cariad!

Allan o chwilfrydedd, mae hyn gwasanaethodd y dynodiad fel yr enw am fwy na dwsinpabau a mwy na hanner cant o saint.

Patrick Williams

Mae Patrick Williams yn awdur ac ymchwilydd ymroddedig sydd bob amser wedi cael ei swyno gan fyd dirgel breuddwydion. Gyda chefndir mewn seicoleg ac angerdd dwfn dros ddeall y meddwl dynol, mae Patrick wedi treulio blynyddoedd yn astudio cymhlethdodau breuddwydion a'u harwyddocâd yn ein bywydau.Wedi’i arfogi â chyfoeth o wybodaeth a chwilfrydedd di-baid, lansiodd Patrick ei flog, Meaning of Dreams, i rannu ei fewnwelediadau a helpu darllenwyr i ddatgloi’r cyfrinachau sydd wedi’u cuddio yn eu hanturiaethau nosol. Gydag arddull ysgrifennu sgyrsiol, mae’n cyfleu cysyniadau cymhleth yn ddiymdrech ac yn sicrhau bod hyd yn oed y symbolaeth freuddwyd mwyaf aneglur yn hygyrch i bawb.Mae blog Patrick yn ymdrin ag ystod eang o bynciau sy’n ymwneud â breuddwydion, o ddehongli breuddwyd a symbolau cyffredin, i’r cysylltiad rhwng breuddwydion a’n lles emosiynol. Trwy ymchwil fanwl ac anecdotau personol, mae'n cynnig awgrymiadau a thechnegau ymarferol ar gyfer harneisio pŵer breuddwydion i gael dealltwriaeth ddyfnach ohonom ein hunain a llywio heriau bywyd yn glir.Yn ogystal â'i flog, mae Patrick hefyd wedi cyhoeddi erthyglau mewn cylchgronau seicoleg ag enw da ac yn siarad mewn cynadleddau a gweithdai, lle mae'n ymgysylltu â chynulleidfaoedd o bob cefndir. Mae’n credu bod breuddwydion yn iaith gyffredinol, a thrwy rannu ei arbenigedd, mae’n gobeithio ysbrydoli eraill i archwilio meysydd eu hisymwybod a’u hiaith.manteisio ar y doethineb sydd ynddo.Gyda phresenoldeb cryf ar-lein, mae Patrick yn ymgysylltu'n weithredol â'i ddarllenwyr, gan eu hannog i rannu eu breuddwydion a'u cwestiynau. Mae ei ymatebion tosturiol a chraff yn creu ymdeimlad o gymuned, lle mae selogion breuddwydion yn teimlo eu bod yn cael eu cefnogi a’u hannog ar eu teithiau personol eu hunain o hunanddarganfod.Pan nad yw wedi ymgolli ym myd breuddwydion, mae Patrick yn mwynhau heicio, ymarfer ymwybyddiaeth ofalgar, ac archwilio gwahanol ddiwylliannau trwy deithio. Yn dragwyddol chwilfrydig, mae'n parhau i dreiddio i ddyfnderoedd seicoleg breuddwydion ac mae bob amser yn chwilio am ymchwil a safbwyntiau sy'n dod i'r amlwg i ehangu ei wybodaeth a chyfoethogi profiad ei ddarllenwyr.Trwy ei flog, mae Patrick Williams yn benderfynol o ddatrys dirgelion y meddwl isymwybod, un freuddwyd ar y tro, a grymuso unigolion i gofleidio’r doethineb dwys y mae eu breuddwydion yn ei gynnig.