أسماء الذكور مع M: من الأكثر شهرة إلى الأكثر جرأة
جدول المحتويات
يعد اختيار اسم الطفل من أولى الخطوات الكبيرة للوالدين في هذه الحياة الجديدة الناشئة. بدون شك ، قد يكون هذا معقدًا للغاية ، حتى لأن قرارك سيكون مدى الحياة.
فكر في الهجاء ، وكن حذرًا مع الجزية ، خاصة فيما يتعلق بالفطرة السليمة والرفاهية. من الطفل. فكر في الأسماء المستعارة المحتملة التي يمكن أن يسببها هذا الاسم لطفلك ، بالإضافة إلى الأسماء المركبة. وقبل كل شيء: ابحث عن معنى تلك الكلمة!
معنى أسماء الذكور الرئيسية بالحرف M
هل فكرت ، في المستقبل ، في أخبر ابنك عن أصل اسمه؟ يمكن أن يكون البحث عن معنى الأسماء قبل القرار النهائي مهمة ممتعة وفضولية حقًا.
بالحرف M نجد العديد من الأسماء للأولاد المشهورين مثل ماتيوس ومارسيلو. لكن ماذا يقصدون؟ اكتشف هذا الآن ، بالإضافة إلى الخيارات الأخرى الشائعة جدًا لطفلك!
ميغيل
ميغيل هو اسم من العبرية mika-el ، تعني "من مثل الله؟". في الكتاب المقدس ، تم ذكر اسم مايكل لتعريف رئيس الملائكة ، كونه أحد العناصر الرئيسية في مهمة حماية الناس وأيضًا لكونك قائد جيش الله.
تسبب معناها إجابة ضمنية تحدث فيها "لا أحد مثل الله".
البديل ، في البرتغال ، ميغيل هوMicael ، بينما في اللغة الإنجليزية ، يمكن اعتماد الاسم كـ Michael .
Matheus أو Mateus
اسم Matheus له أصله أيضًا في العبرية ، من Mattithyah ، والتي تعني "عطية يهوه".
أنظر أيضا: التعاطف لإعادة الحب - سوف يعود يركض!كان ماثيوس أحد الرسل الاثني عشر الذين تبعوا يسوع المسيح ، وفقًا للكتاب المقدس. كان جابي ضرائب عمل للرومان قبل أن يتحول إلى رسول. ماثيوس هو أيضًا عنوان أحد الأناجيل الأربعة.
في البرتغال ، ظهرت النسخ الأولى من الاسم في وثائق من النصف الأول من القرن السادس عشر.
موريلو
Murilo هو اسم مشتق من Spanish murillo ، وهو شكل تصغير من muro ، والذي يعني "السياج ، الجدار" ، من اللاتينية murus ، بنفس المعنى.
يمكن القول ، إذن ، أن Murilo تعني "الجدار الصغير" ، "الجدار الصغير" أو "الجدار الصغير".
أنظر أيضا: معنى الحلم بالشرطة - هل هو جيد أم سيئ هل تحلم بالشرطة؟ماركوس
تعني "نسبة إلى المريخ" أو "المحارب" ، لأنها تأتي من الكلمة اللاتينية ماركوس ، المشتقة من المريخ ، وهو ما يعني "المريخ". المريخ هو إله الحرب الروماني.
في الكتاب المقدس ، كان مرقس تلميذًا شابًا ليسوع المسيح. يحمل الإنجيل الثاني اسمه ويروي أهم الأحداث في حياة ابن الله ومعجزاته ولحظاته في الأسبوع الأخير من حياته. لاتينية marcellus ، تصغير marcus ، مشتق من mars ، والتي تعني "المريخ". أي أن مارسيلو له نفس الجذر الاشتقاقي لماركوس ، ويعني "المحارب" أو "نسبة إلى المريخ" ، ولكن يمكن أن يكون له معنى "المحارب الصغير" ، "المحارب الشاب" أو حتى "عسكري صغير".
في فرنسا ، مارسيلو شائع جدًا من خلال البديل مارسيل .
Maicon
Maicon هو البديل مايكل ، الاسم الإنجليزي لميغيل. لذلك ، فإن أصل Maicon هو نفسه: من العبرية mika-el ، والتي تعني "من مثل الله؟ " ، بافتراض أن الإجابة هي "لا" واحد مثل الله ".
كان Maicon اختراعًا برازيليًا ، نظرًا لأن صوته يعادل Michael . يُعتقد أن الظهور كان من خطأ إملائي للاسم الأجنبي.
لا يزال من الممكن العثور على اختلافات ، مثل Maykon و Maikon و Maycon.
Moisés
على الأرجح ، اسم موسى مشتق من المصرية mesu ، والتي تعني "الصبي" ، "الابن" ، على الرغم من أن بعض المتخصصين يجدون ترجمة الاسم كـ "مأخوذ من الماء" ، من عنصر عبراني.
اسم موسى معروف جيدًا ، بسبب الطابع التوراتي ، وهو أحد أهم الكتب المقدسة ، لدرجة أنه يسمي الخمسة الأوائل كتب الكتاب المقدس. اشتهر بنشر الوصايا العشر.
Maurício
يعني "مور" أو "بشرة داكنة / شخص ذو بشرة داكنة" ، من اللاتينية maurus ، والذي كان يعني سابقًا "من موريتانيا (شمال إفريقيا)".
في إنجلترا ، تم تقديم هذا الاسم من قبل النورمان ، مع الاختلاف Meurisse أو موريس ، كما كان شائعًا في العصور الوسطى. في البرتغال ، ظهرت موريشيوس في القرن الثاني عشر ، بينما في أيرلندا هو اسم يستخدم كبديل للمصطلح الأصلي Moriertagh ، والذي يعني "محارب البحر".
Marlon
أصله غير مؤكد ، لكن يعتقد العديد من الخبراء أن الاسم له صلة بـ "Merlin" ، من أصل سلتيك ، ساحر قوي من أسطورة الملك آرثر . في حالات أخرى ، يُعتقد أنه مشتق من الفرنسية ، بمعنى "الصقر الصغير".
على أي حال ، أصبح اسم مارلون مشهورًا في جميع أنحاء العالم ، بفضل الممثل الأمريكي مارلون براندو.
ميشيل
ميشيل هي الصيغة الفرنسية لميغيل. في المقابل ، الأصل هو نفسه: من العبرية ميكا إيل ، والتي تعني "من مثل الله؟" ، مما يعني أن الله لا يضاهى.
ميشيل هي النسخة الأنثوية من ميشيل ، وتستخدم أيضًا على نطاق واسع في البرازيل للفتيات.
Manoel أو Manuel
Manoel (أو مع "u" ، Manuel) هو تباين من Emanuel. الاسم يأتي من العبرية emanu- el ، وهو ما يعني "الله معنا".
في البرتغال ، يظهر الاسم في الوثائق التي يعود تاريخها إلى القرن السادس عشر ، وهي شائعة جدًا ، وكذلك في إسبانيا .في البرازيل ، يُستخدم هذا الاسم جيدًا كنموذج مركب ، مثل João Manoel.