15 karlkyns arabísk nöfn og merking þeirra
Efnisyfirlit
Arabísk nöfn hafa mjög sérstakan framburð, bara að hlusta á einhvern segja það, þá er auðvelt að skilja að það sé nafn sem kemur frá Miðausturlöndum. Sumir eru jafnvel nokkuð vinsælir um allan heim.
Flestir sem bera arabískt nafn eiga einhverja afkomendur, hvort sem það eru börn, barnabörn, barnabarnabörn eða önnur tengsl við menninguna.
Hér að neðan finnurðu lista yfir arabísk nöfn og merkingu þeirra!
Sjá einnig: Að dreyma um jörðina - hvað þýðir það? Skil allt um hana!1 – Mohammed
Þýðir „Múhameð eða lofaður“.
Það er eitt af þeim nöfnum sem eru vinsælust í arabalöndum er aðalástæðan sú að hann er afsökunarbeiðni aðalspámanns múslima.
Fyrir fylgjendur þessarar trúar hefur þetta nafn mikla þýðingu. Þekktur persónuleiki með þessu nafni er bandaríski fyrrverandi hnefaleikakappinn Mohammed Ali Haj.
Afbrigði þess eru: Mohammed, Ahmed, Mahmud og Hamed.
Viltu hugmyndir um evrópskar nafn? Sjá hér nöfn af frönskum, þýskum, spænskum og öðrum uppruna!
2 – Samir
Það þýðir "Góður félagsskapur", "líflegur", "af krafti".
Uppruni þessa arabíska nafns kemur frá "Samira". Það er nafn sem vísar til heilsu, orku og styrks. Þetta eru einkenni þeirra sem bera þetta nafn.
Samir er vinsælt nafn í Tyrklandi, Aserbaídsjan og Albaníu.
Einn af þekktum persónum sem nota þetta nafn er Samir Amin, a frægur egypskur hagfræðingur .
3 – Omar
Þýðir „Sá sem hefur líflangur", "maður auðsins".
Ómar er samsetning OT (auður) og MAR (Illustrious). Það er karlmannsnafn sem endurspeglar lífsþrótt, kraft og líf.
Víða notað í arabalöndum og einnig í öðrum heimshlutum. Biblían nefnir þetta nafn líka, persónan var barnabarn Esaú í gamla testamentinu.
Kvenuafbrigðið er Omara.
4 – Zayn
„Full af þokka“, „fallegt“, „Náðarfullt“.
Arabíska nafnið er dregið af orðinu zayn sem þýðir náð eða fegurð.
Fræg manneskja sem gerði nafnið vinsælara var söngvari hljómsveitarinnar One Direction. Hins vegar, í hans tilfelli, er það stafsett Zain.
Afbrigði þess eru Zayna og Zaina (kvenmannsnöfn).
5 – Kalil
It er afbrigði af nafninu Khalil, þýðir "náinn vinur" "félagi minn".
Orðið khalil á arabísku þýðir "vinur". Þetta er orðatiltæki sem fólk notar oft þegar talað er um mjög kæran vin.
6 – Ali
Guð er kallaður Ali. Fyrir araba er merking þessa nafns „göfgi“, „háleit“.
Markmiðið er að upphefja dyggðir þess sem ber þetta nafn. Margar persónur sögunnar heita Ali, ein þeirra er Ali Baba og þjófarnir fjörutíu.“
Þrátt fyrir að vera nafn sem karlmenn nota oft er líka algengt að konur séu kallaðar Ali.
Afbrigðin eru: Alice, Alison, Alípio og Alídia.
7 – Jamal
Þýðir „Beautiful“,"fallegt".
Af arabískum uppruna, Jamal er afbrigði af Jamil sem þýðir "Fallegt".
Afbrigði af þessu kvenmannsnafni eru: Jamile og Jamila.
8 – Youssef
Af hebreskum og arabískum uppruna þýðir þetta nafn „Sá sem bætir við“ „Guð margfaldast“.
Youssef er nefndur í Biblíunni í gamla testamentinu, hann er af sonum Jakobs, þekktur sem Jósef Egyptalands.
Í raun er Youssef arabískt afbrigði af Jósef og einnig af Jósef.
9 – Naim
Dregið af frumefninu Na'im á arabísku sem þýðir "friðsæll".
Í Biblíunni er borg sem heitir Nain, hún er nefnd í Lúkasi 7. kafla, vers 11.
Þetta er upprunalegt nafn, hefur afbrigðin: Naíma og Noame, bæði notuð fyrir kvenmannsnöfn.
10 – Musfatá
Þetta er annað mjög vinsælt nafn, það þýðir „Hinn útvaldi“ .
Uppruni þess er arabískur og varð enn þekktari meðal múslima vegna þess að það var eitt af fyrstu nöfnunum sem Múhameð spámaður gaf.
Þetta var einnig nafn Ottoman sultans.
>Vinsæll persónuleiki að nafni Mustafá var stofnandi í Nútíma Tyrklandi (Musfatá Kemal), einnig kallaður Ataturk.
11 – Sagt
Arabískt nafn sem þýðir „heppinn“, „hamingjusamur“.
Það er goðsögn í sumum arabalöndum að strákar sem eru skráðir með því nafni séu frábært og farsælt fólk.
Said Zaid væri mikilvæg persóna í sögunni, var fylgjandiMohammed, stofnandi íslams og varð einn af fyrstu mönnum til að snúast til trúar.
Annar manneskja með því nafni var Edward Said, menntamaður sem barðist fyrir málstað Palestínumanna.
Afbrigðin af þessu nafni eru þær: Saidah og Saida, tvær kvenkynsgerðir.
12 – Kaled
Er upprunnið af nafninu Khaled og þýðir „Hinn eilífi“, „ Sá sem endist að eilífu“ .
Þetta nafn er mjög vinsælt í Arabalöndunum og einnig á Indlandi.
Í Brasilíu er þetta nafn viðurkennt vegna þess að það er höfundur bókarinnar „The One Who Lasts Forever“. Kite Hunter" eftir Khaled Hosseini.
Breytur þessa nafns eru: Caled, Khalead, Khalyd og Khalida (kvenkyns útgáfa).
Hér eru 15 pólsk nöfn til að fá innblástur!
Sjá einnig: Að dreyma um sterkan vind - hvað þýðir það? allar merkingar13 – Amin
Dregið af kvenmannsnafninu „Ameena“. Það þýðir "hollur", "trúr", "Einhver áreiðanlegur".
Fólk sem ber þetta nafn getur tjáð hollustueiginleika.
Arabar nota þetta nafn mikið, fyrir þá hefur það frábært framsetning .
Afbrigði þess eru: Benjamin, Amim og Yasmim.
14 – Rachid
Það er arabískt nafn, en sérstaklega notað af fylgjendum íslams, aðallega vegna þess að fyrir þá er „El Rachid“ líka leið til að kalla og heiðra „Ala“.
Rachid þýðir „leiðsögumaður“, „þekking“.
Vinsæl manneskja með það nafn var Rachid Yazami, marokkóskur vísindamaður, sigurvegari NATO og NASA verðlauna.
Rachid er einnig að finna skrifaðameð SH (Rashid).
15 – Salim
Mjög notað í Kúveit, Egyptalandi og öðrum arabalöndum, þetta nafn gefur til kynna að það sé enginn skortur á orku til að breyta góðum hugmyndum í eitthvað arðbært.
Þess vegna er talið að fólk með þessu nafni eigi mikla möguleika á að vera góðir kaupmenn og frábærir stjórnendur.