Mansname met J: Van die gewildste tot die mees gewaagde
INHOUDSOPGAWE
Van die mees uiteenlopende oomblikke wat tussen ouers en kinders bestaan, kan die keuse van die baba se naam as een van die belangrikste genoem word. Baie ouers kan verlore raak voor die oneindige moontlikhede van name vir hul kind, maar waardeer die maklike uitspraak en skryfwerk, deur al die opsies te ontleed.
Die meeste name dra 'n betekenis , dus , wat van om te weet wat daardie woord werklik beteken? Dit kan selfs as 'n "amulet" vir die baba dien , veral wanneer dit 'n naam is wat krag oordra.
Voorbeelde van name is dié wat met die letter J begin. Jou baba sal het baie interessante alternatiewe. Dink jy João en José is te tradisioneel? So, wat daarvan om te weet watter ander name met J jy vir jou kind kan gee?
Betekenis van die hoofmansname met letter J
Alhoewel dit 'n baie ou naam is, is John steeds baie aktueel en baie gekies deur Brasiliane vir 'n toekomstige baba – soms kan 'n algemene naam selfs meer waardevol vir jou kind wees.
Vind uit wat João, José en 10 ander name met J beteken. !
Johannes
Johannes kom van die Hebreeuse yehohanan , wat “Jehovah is voordelig” beteken . Die naam kan ook vertaal word as “God vergewe”, “die genade en barmhartigheid van God”, “God is vol van genade” of “deur God begenadig”.
In die Heilige Skrif, Johannes is een van die apostels van JesusChristus. Die naam beskryf ook João Batista, 'n profeet wat gestuur is om die weg voor te berei vir die koms van die Messias, seun van Zacarias en Isabel.
In Brasilië kom João in verskeie saamgestelde name voor, soos João Henrique of João Pedro . Die vroulike weergawe van João is Joana.
José
Die naam José kom van die Hebreeuse Yosef , wat beteken “God sal byvoeg, sal toeneem” , ook verstaan as “die Here se byvoeging” of “God vermenigvuldig”.
In die middel van die 16de eeu was José 'n naam wat in dokumente in Portugal verskyn het met die spelling Josef .
In die Bybel is Josef die man van Maria en die aanneemvader van Jesus. Die naam verwys ook na verskeie ander karakters, soos die seun van Jakob en Ragel.
Joachim
Joachim is 'n Bybelse naam wat van die Hebreeus af kom yehoakim , wat beteken "Jehovah sal beskik". Dit beteken dus dat "God gevestig het" of "Jehovah het bevestig".
In die Heilige Skrif is Joachim die naam van een van die konings van Juda, en hy is deur koning Nebukadnésar in ballingskap in Babilon geneem.
In Portugal het die naam vir die eerste keer om en by die 18de eeu verskyn, gevolg deur gewildheid in verskeie lande, soos Italië , Spanje, Duitsland en natuurlik Brasilië.
Jonathan
Dit is 'n Engelse variant naam van die naam Jônatas , afkomstig van die Hebreeuse yonatan , wat beteken "gawe van die Here" of "gegewe deurGod.”
Jonatan verskyn in die Bybel as die seun van koning Saul, bekend daarvoor dat hy 'n lojale vriendskap met Dawid gehad het. Die naam dui ook op baie ander karakters in die Skrif. As gevolg van die vriendskap wat hy met David gehad het, dra die naam Joaquim ook die idee van "onwrikbare vriendskap" oor .
Sien ook: Tekens met Skerpioen wat opstaan: hoofkenmerkeJefferson/Jeferson
Beteken “ seun van Jeffrey ”, “seun van Jofre” of “seun van die vredemaker van die stad.” Die naam kom van die Engelse uitdrukking Jeffrey'sson , wat “seun van Jeffrey” beteken. Jeffrey is op sy beurt die Engelse weergawe van die naam Jofre, van Germaanse oorsprong, wat “vredemaker van die stad” beteken.
Die naam was baie algemeen in die Verenigde State as 'n vorm van ter ere van Thomas Jefferson, derde president van daardie land en wat bekend geword het as die hoofskrywer van die Onafhanklikheidsverklaring.
Jorge
Jorge, soos voorheen genoem, kom van die Grieks Georgios , wat “boer” of “een wat met die grond werk” beteken.
In Engeland word die naam nog wyd gesien. met sy variant George .
Saint George is een van die mees gerespekteerde heiliges deur Katolieke, hoofsaaklik vanweë sy legendes, benewens sy sterk, weerstandbiedende en veerkragtige persoonlikheid.
Junior
Júnior is 'n kwalifiserende woord, want kom van die Latynse junior , wat “jonger man” beteken, vergelyking van jeugdiges ,wat "jonk" beteken, van die Indo-Europese yeu- , wat "jong krag, lewenskrag" is.
Die naam Junior word algemeen gebruik om 'n seun te onderskei wat het dieselfde naam as sy pa , hoewel dit in Brasilië algemeen geword het om dit as 'n voornaam te gebruik.
Sien ook: Ruby Stone - Wat beteken dit? Weet hoe om te gebruikJonas
Beteken “duif” , volgens sy oorsprong , uit die Hebreeuse jonah . Hierdie naam het na die Protestantse Hervorming in die 15de eeu in Europa begin gebruik word. Van Bybelse oorsprong staan die profeet Jona uit, wie se verhaal aanspreek hoe hy drie dae later lewendig deur 'n reusevis ingesluk en uitgespoeg is – volgens die verslag was dit 'n straf vir Jona wat aan God ongehoorsaam was.
Jean
Jean is die Franse variant van John . Op hierdie manier het dit dieselfde betekenis as hierdie naam: “God vergewe”, “God is vol genade”, “die genade en barmhartigheid van God”, “deur God begenadig”.
In Brasilië word die variant Gean gevind, met “g”.
Josué
Dit beteken “God is redding” , “Yahweh is redding” of “Jehovah dit is hulp”. Die etimologiese oorsprong daarvan kom van die Hebreeuse yehoshua , wat beteken "Jehovah red".
In die Bybel was Josua een van die twaalf spioene wat deur Moses na Kanaän gestuur is. , maak leier van God se volk na die dood van Moses. Uit nuuskierigheid was Josué se naam aanvanklik Oséias, maar dit was Moses wat besluit het om sy naam te verander en hom Josué genoem.
Juliano
Die naam Juliano kom vanLatyn julianus , wat "seun van Julius " (Julius) beteken, wat afgelei is van dyaus , in Sanskrit, "hemel" en, by uitbreiding , dit beteken “god”.
Dus, Julian beteken “van die aard van Julius”. Baie beskou die betekenis van die naam as "van die aard van die jong" of "die een wat jonk blyk te wees".
Die naam Julian het die eerste keer in Engeland verskyn, in die 13de eeu . In Brasilië is hierdie opsie baie gewild onder seuns, terwyl die vroulike weergawe van Juliano Juliana is, wat net so deur ouers gekies is as die manlike variant.
Joel
Joel is 'n ander naam bybelse woord wat kom van die Hebreeuse yo'el en beteken “Jehovah is God” . Dit is ook moontlik om die naam te vertaal as “die een wat vasbeslote is” of “God is die Here”.
In die Heilige Bybel is Joël die benaming van verskeie karakters, o.a. die seun van Petuel, skrywer van die boek Joël staan uit.
Die naam is na die Protestantse Hervorming as 'n Christelike opsie in Engeland aangeneem. In die Verenigde State is hierdie naam ook redelik algemeen onder Jode.