Muška imena sa J: Od najpopularnijih do najhrabrijih
Sadržaj
Od najrazličitijih trenutaka koji postoje između roditelja i djece, odabir imena bebe može se spomenuti kao jedan od najvažnijih. Mnogi se roditelji mogu izgubiti pred beskrajnim mogućnostima imena za svoje dijete, ali cijene jednostavan izgovor i pisanje, analizirajući sve opcije.
Većina imena ima značenje , pa , kako bi bilo da znaš što ta riječ zapravo znači? Može poslužiti čak i kao “amajlija” za bebu , posebno kada je to ime koje izražava snagu.
Primjeri imena su ona koja počinju slovom J. Vaša će beba ima mnogo zanimljivih alternativa. Mislite li da su João i José previše tradicionalni? Dakle, kako bi bilo da znate koja druga imena sa J možete dati svom djetetu?
Značenje glavnih muških imena sa slovom J
Iako je to vrlo staro ime, John je još uvijek vrlo aktualno i Brazilci ga često biraju za buduću bebu – ponekad obično ime može biti još vrijednije za vaše dijete.
Saznajte značenje João, José i 10 drugih imena s J !
Ivan
Ivan dolazi od hebrejskog yehohanan , što znači "Jehova je koristan" . Ime se također može prevesti kao "Bog oprašta", "Božja milost i milosrđe", "Bog je pun milosti" ili "pomilovan od Boga".
U Svetom pismu Ivan je jedan od Isusovih apostolaKrist. Ime također opisuje Joãoa Batistu, proroka poslanog da pripremi put za dolazak Mesije, sina Zaharije i Izabele.
U Brazilu se João pojavljuje u nekoliko složenih imena, kao što su João Henrique ili João Pedro . Ženska verzija imena João je Joana.
José
Ime José dolazi od hebrejskog Yosef , što znači "Bog će dodati, povećat će se” , također shvaćeno kao “Gospodov dodatak” ili “Bog umnožava”.
Vidi također: Sanjati oca koji je već umro – Što to znači? Sve interpretacije, ovdje!Sredinom 16. stoljeća, José je bilo ime koje se pojavljivalo u dokumentima u Portugalu s pravopisom Josip .
U Bibliji, Josip je Marijin muž i Isusov posvojitelj. Ime se također odnosi na nekoliko drugih likova, kao što je sin Jakova i Rahele.
Joakim
Joakim je biblijsko ime koje dolazi iz hebrejskog yehoakim , što znači "Jehova će raspolagati". To, dakle, znači da je "Bog uspostavio" ili "Jehova je uspostavio".
U Svetom pismu Joakim je ime jednog od judejskih kraljeva, kojega je kralj Nabukodonozor odveo u zarobljeništvo u Babilon.
U Portugalu se to ime prvi put pojavilo oko 18. stoljeća, nakon čega je postalo popularno u nekoliko zemalja, npr. poput Italije, Španjolske, Njemačke i, naravno, Brazila.
Jonathan
To je engleska varijanta imena Jônatas , koja potječe iz hebrejskog yonatan , što znači “Gospodnji dar” ili “dano od straneBog.”
Jonatan se u Bibliji pojavljuje kao sin kralja Šaula, dobro poznatog po tome što je imao odano prijateljstvo s Davidom. Ime također označava mnoge druge likove u Svetom pismu. Zbog prijateljstva koje je imao s Davidom, ime Joaquim također prenosi ideju "nepokolebljivog prijateljstva" .
Jefferson/Jeferson
Znači " son of Jeffrey”, “sin Jofrea” ili “sin mirotvorca grada”.Ime potječe od engleskog izraza Jeffrey'sson , što znači “sin Jeffreyja”. Jeffrey je pak engleska verzija imena Jofre, germanskog porijekla, što znači "mirotvorac grada".
Ime je bilo vrlo često u Sjedinjenim Državama kao obliku u čast Thomasa Jeffersona, trećeg predsjednika te zemlje i koji je postao poznat kao glavni autor Deklaracije o neovisnosti.
Jorge
Jorge, kao što je ranije spomenuto, dolazi od grčkog Georgios , što znači “poljoprivrednik” ili “onaj koji radi sa zemljom”.
U Engleskoj je to ime još uvijek široko rasprostranjeno s njegovom varijantom Juraj .
Vidi također: Sanjati s restoranom – otkrijte sve rezultate ovdje!Sveti Juraj jedan je od najštovanijih svetaca kod katolika, ponajviše zbog svojih legendi, a osim njegove snažne, otporne i otporne osobnosti.
Junior
Júnior je kvalifikacijska riječ, jer dolazi od latinskog junior , što znači "mlađi muškarac" , usporedba maloljetnika ,što znači "mlad", od indoeuropskog yeu- , što je "mlada snaga, vitalna snaga".
Ime Junior obično se koristi za razlikovanje sina koji ima isto ime kao njegov otac , iako je u Brazilu postalo uobičajeno koristiti ga kao ime.
Jonas
Znači "golub" , prema podrijetlu, od hebrejskog jonah . Ovaj se naziv u Europi počeo koristiti nakon protestantske reformacije u 15. stoljeću. Biblijskog podrijetla ističe se prorok Jona, čija priča govori o tome kako ga je progutala divovska riba i ispljunula, tri dana kasnije, živog – prema izvještaju, to je bila kazna za Jonu jer nije poslušao Boga.
Jean
Jean je francuska varijanta Johna . Na taj način ima isto značenje kao i ovo ime: “Bog oprašta”, “Bog je pun milosti”, “Božja milost i milosrđe”, “od Boga milost”.
U Brazilu se nalazi varijanta Gean s "g".
Josué
To znači "Bog je spasenje" , "Jahve je spasenje" ili “Jehova je pomoć”. Njegovo etimološko podrijetlo dolazi od hebrejskog yehoshua , što znači "Jehova spašava".
U Bibliji, Jošua je bio jedan od dvanaest uhoda koje je Mojsije poslao u Kanaan , postavši vođa Božjeg naroda nakon Mojsijeve smrti. Iz znatiželje, Josuéovo ime je u početku bilo Oséias, ali je Mojsije bio taj koji je odlučio promijeniti njegovo ime, nazvavši ga Josué.
Juliano
Ime Juliano potječe odLatinski julianus , što znači "sin Julija " (Julius), što je izvedeno iz dyaus , na sanskrtu, "nebo" i, proširenjem , to znači "bog".
Dakle, Julian znači "od Julijeve prirode". Mnogi smatraju da je značenje imena "od prirode mladih" ili "onaj koji izgleda kao mlad".
Ime Julian se prvi put pojavilo u Engleskoj, u 13. stoljeću . U Brazilu je ova opcija vrlo popularna među dječacima, dok je ženska verzija imena Juliano Juliana, koju su roditelji odabrali kao mušku varijantu.
Joel
Joel je još jedno ime biblijske riječi koje dolazi od hebrejskog yo'el i znači "Jehova je Bog" . Također je moguće prevesti ime kao "onaj koji je odlučan" ili "Bog je Gospodin".
U Svetom pismu, Joel je oznaka nekoliko likova, uključujući ističe se Petuelov sin, autor knjige o Joelu.
Ime je prihvaćeno kao kršćanska opcija u Engleskoj nakon protestantske reformacije. U Sjedinjenim Američkim Državama ovo je ime također prilično često među Židovima.