Emrat e meshkujve me R: nga më të njohurit tek më të guximshmit
Tabela e përmbajtjes
Rëndësia e zgjedhjes së një emri të mirë për fëmijën tuaj lidhet me atë që ai mund të përballet në të ardhmen: ngacmimi , korrigjimet e shpeshta drejtshkrimore dhe pseudonimet e pakëndshme. Me opsione të panumërta për emra, ka të ngjarë që do ta keni të vështirë të vendosni se çfarë është ideale për fëmijën tuaj.
Për të ndihmuar, mbani mend se vendimi duhet të merret së bashku, domethënë nga babai dhe nëna . Bëni një listë me emrat e preferuar, diskutoni dhe pranoni sugjerime nga anëtarët e familjes, megjithatë, në fund, duhet të jetë ai që të dy prindërit e shohin të përshtatshëm.
Kuptimi i emrave kryesorë meshkuj me shkronjën R
Zakonisht, ajo që sugjerohet është të hulumtoni se çfarë do të thotë emri që dëshironi t'i vini fëmijës tuaj, domethënë cila është simbolika pas emrit dhe cila është origjina e tij.
Më vonë, madje mund të stimuloni fëmijës duke i thënë këto të dhëna. Shihni këshillat për emrat kryesorë për djemtë, të cilët fillojnë me shkronjën R, secili me kuptimin dhe origjinën e saj - kush e di, ja si është emri për fëmijën tuaj?
Shiko gjithashtu: Duke ëndërruar për guava: çfarë do të thotë?Raul
Raul është një emër francez, nga raoul , i cili vjen nga gjermanishtja radulf , një formacion në të cilin rat është " këshillë ose këshilltar" dhe ujk do të thotë "ujk".
Kështu, Raul ka kuptimin "këshilltar ujku" ose "ai që ndjek këshillën e ujqërve" . Në vazhdimësi, ky emër mund të ketë edhe kuptimin e "luftëtarit të matur", për shkak të tijetimologjia.
Në Brazil, këngëtari dhe kompozitori Bahian Raul Seixas dallohet me këtë emër.
Rafael
Emri Rafael vjen nga hebraishtja rafa-el , që do të thotë "Zoti shëron" ose "Zoti shëroi". Për shkak të simbolologjisë së tij fetare, ky opsion është pranuar gjerësisht nga të krishterët - kjo ka ndodhur që nga Mesjeta, veçanërisht nga populli italian, pasi ka qenë shumë i popullarizuar në mesin e hebrenjve.
Raphaeli, sipas traditave (jo vetëm hebraike, por hebraike, të krishterë dhe islamike), është një nga shtatë kryeengjëjt. Ai ishte përgjegjës për shpalljen e fundit të kohës (i ashtuquajturi "Gjykimi përfundimtar").
Versioni femëror i Rafaelit është Rafaela.
Rodrigo
Do të thotë "fuqishëm i famshëm" , "sundimtar/mbret/shefi i famshëm" apo edhe "i famshëm për lavdinë e tij".
Emri Rodrigo vjen nga gjermanishtja roderich , i formuar nga hruot , që është "famë", plus i pasur , që do të thotë "princi, shefi".
Për portugalisht, Rui është një emër që konsiderohet të jetë zvogëlimi i Rodrigos.
Ricardo
Ricardo është një emër që gjithashtu vjen nga gjermanishtja , nga Richard , në që rik do të thotë "shef, princ, i fuqishëm", plus i vështirë , që do të thotë "i fortë, i guximshëm". Prandaj, konsiderohet kuptimi i Richard “princi i fortë” ose “princi i guximshëm”.
Gjatë mesjetës, Richard ishte një emër shumë popullor, i prezantuar nga normanët, përmesvariacione Richard dhe Rikard .
Ruan
Emri Ruan është një variant i João. Prandaj, origjina e tij është e njëjtë: vjen nga hebraishtja yehohanan , që do të thotë "Jehovai është i dobishëm". Në këtë mënyrë, kuptimi i Ruan mund të jetë të përshkruara si "Perëndia është i mëshirshëm", "me hirin e Perëndisë" ose "Jehovai është i dobishëm".
Disa teoricienë pohojnë se Ruani mund të ketë origjinën nga norvegjishtja e vjetër raun , gjë që do të be “ sorva”.
Renan
Opsioni Renan ka origjinë bretone , që vjen nga një emër i lashtë kelt i një shenjtori, Shën Ronan. Renan, në këtë rast, është një formë zvogëluese e gjuhës galike ron , që do të thotë "vulë". Për specialistë të tjerë, kjo rrënjë galike mund të sjellë edhe idenë e "mikut". ” ose “ shoqërues”.
Renato
Do të thotë “rilindur”, “i lindur sërish” ose “i ringjallur”, siç vjen nga latinishtja renatus. , që është "rilindur", ku re- do të thotë "përsëri", plus natus , paskajorja e naqui , e cila është "rilindur" .
Renato është një emër i krishterë, duke u bërë referencë në mesin e njerëzve, për shkak të episodit të rrëfyer në Bibël, në të cilin Jezu Krishti i thotë Nikodemit se është e nevojshme të rilindet nëse dëshiron të shohë Mbretërinë e vërtetë të Zot.
Renata është versioni femëror i Renatos.
Roberto
Emri Roberto vjen nga gjermanishtja hroutberht , kryqëzimi i hrout , që është "famë" më shumë behrt , që do të thotë "shkëlqim". Kështu, Roberto ka kuptimin "ai i bërë i famshëm nga lavdia" ose "i famshëm dhe i lavdishëm".
Jo Brazil, emri është i njohur mirë dhe përmban këngëtarin dhe kompozitorin nga Espírito Santo Roberto Carlos.
Robson
Robson është një emër anglez dhe do të thotë "biri i Robertos" , si vjen nga djali i Robit .
Shiko gjithashtu: Ëndërrimi i mbytjes: çfarë do të thotë?Për shkak të lidhjes së tij me emrin Roberto, Robson shpesh ka kuptimin "biri i atij që ka famë të shkëlqyer" ose "biri i dikujt të lavdishëm dhe të shquar. ".
Në Brazil, është ende e mundur të gjesh variantin Robinson (si me theks ashtu edhe pa).
Rogério ose Roger
Rogério ose Roger - të dyja opsionet ekzistojnë në gjuhën portugeze – është një emër që rrjedh nga gjermanishtja hrodher / hrodegar , ku hrout do të thotë "lavdi" dhe ger "shtizë".
Kjo do të thotë se këta emra kanë kuptimin "i famshëm me shtizë" , "shtizë e lavdishme" ose "shtizë e festuar".
Romeo
Një emër i zakonshëm midis italianëve (ose edhe në drejtshkrimin Romeo), personazhi kryesor i tij është Romeo, nga "Romeo dhe Zhuljeta", nga vepra e William Shakespeare.
Romeo është një emër që vjen nga latinishtja romaeus , prejardhje e roma , që përcakton "haxhin, shtegtar". Romeu do të thotë "ai që pelegrinon".
Si kuriozitet, Rio Grande do Sul është shteti me shkallën më të lartë të incidencës me këtë
Ramon
Ramon është një emër që lidhet me Raimundo, vjen nga gjermanishtja raginmund , e cila sjell një ide të "ai që mbron me këshilla".
Ramona është versioni femëror i Ramonit.
Ronaldo
Emri Ronaldo ka të njëjtin etimologjik rrënja si Reginaldo dhe, për rrjedhojë, vjen nga gjermanishtja raginwald , në të cilën ragin do të thotë "këshill, kuvend" dhe wald është " mandat, qeveri, pushtet”.
Kështu, Ronaldo do të thotë “ai që qeveris me këshilla”.
Emri është shumë i popullarizuar në Brazil, veçanërisht në kontekst të futbollit. Shembuj janë Ronaldo “Fenômeno” dhe Ronaldinho Gaúcho. Në botë, Cristiano Ronaldo është një nga futbollistët më të mirë sot dhe ai ka një emër të tillë.
Rodolfo
I fundit por jo më pak i popullarizuar është Rodolfo: nga gjermani ruodwulf , ku hruot do të thotë "famë", plus Ujku , që është "ujk". Prandaj, kuptimi i tij është "ujk i famshëm" , fjalë për fjalë përkthehet nga origjina e tij etimologjike.