20 karlkyns pólsk nöfn og merking þeirra
Efnisyfirlit
Að velja nafn til að skíra barnið þitt getur valdið þér miklum efasemdum. Þegar öllu er á botninn hvolft þarf það að vera fullkomið og hafa mjög flotta merkingu fyrir foreldrana og barnið.
Hefðbundin pólsk nöfn eru nú þegar mjög vestræn, hins vegar, meðal hefðbundinna fjölskyldna, eru nöfn fornra fjölskyldna ennþá varðveitt. Þegar öllu er á botninn hvolft var algengt í pólskri menningu að heiðra nafn barnsins með nafni sem þakkaði gjöfinni frá Guði eða hjálpaði til við að flokka framtíðarstarf barnsins.
Pólland er vagga nokkurra slavneskra ættbálka og þ.e. Þess vegna eru mörg hefðbundin pólsk nöfn af slavneskum uppruna - sérstaklega þau sem enda á staw eða mir.
Hins vegar segir sagan að þessi lexem (blanda af tveimur nöfnum) hafi verið bönnuð af Trentráði rómversk-kaþólsku postullegu kirkjunnar á árunum 1545 til 1563 vegna þess að þau voru talin heiðin nöfn. Í Póllandi þýddi nýja krafan um að nota ekki endingar sem fornöfn eða eftirnöfn að nöfn af slavneskum uppruna urðu af skornum skammti í meira en öld.
Vegna þess að það er land með sterkar kristnar trúarhefðir þar til í dag er það eðlilegt. fyrir kaþólsk nöfn í pólskum skrám. Við the vegur, hverjum degi ársins er úthlutað nafni dýrlingur og það er ljóst að það hefur áhrif á skráningu fæddra barna – sem gerir það að verkum að landið hefur opinbert nafn.valið fyrir hvert ár.
Hér í þessum lista muntu athuga 15 karlkyns pólsk nöfn og merkingu þeirra. Vissulega muntu líka við suma!
Sjá:
1 – Heiko
Þýðir „hinn volduga höfðingja“ eða jafnvel „drottinn heimilisins“ . Uppruninn er þýskur og pólskur og er stytting nafnsins Hendrik, Henrique á portúgölsku. Heiko er mjög fallegt nafn, sem táknar manninn sem líkar við og hefur getu til að stjórna og umhyggju. Það er frumlegt og óvenjulegt nafn, sem gerir það enn sérstakt að skíra barnið sitt!
2 – Casimir
Nafn af pólskum uppruna, sem þýðir „sá sem boðar frið". Rót þess kemur frá orðinu kazimier , af kazati , sem hefur sömu merkingu og nafnið. Það er ekki mjög algengt nafn, jafnvel í upprunalandi þess, en það er vissulega fallegt!
3 – Waclaw
Þetta er pólskt afbrigði af nafninu Wenceslaus, sem þýðir "krýndur dýrð" eða "fléttaður dýrðum". Uppruninn er slavneskur, af orðinu vienetz . Annað afbrigði er Wenceslas, algengara í latínumælandi löndum. Waclaw er mjög lítið notað nafn, sem gerir það frekar frumlegt.
👉 15 ítölsk nöfn til að nefna barnið þitt!
4 – Edward
Það þýðir "ríkur verndari" eða "verndari auðæfa". Það er pólskt og enskt afbrigði af nafninu Edward, sem hefur germanskan uppruna Hadaward . Edward er fallegt nafn og í Brasilíu fær það amjög fallegur alþjóðlegur blær. Það er lítið notað í brasilískum löndum, enda upprunalegt pólskt nafn.
5 – Oton
„Ríkur“, „heppinn“ eða „öflugur“. Það er pólsk afbrigði af Oto sem þegar er þekkt. Uppruninn er germanskur og hefur einnig öðlast nokkur afbrigði eins og Odair, Audo, Odílio og Eudes. Oton útgáfan er frumleg, þar sem ekki eru margar heimildir um þetta nafn í Brasilíu, ólíkt Oto útgáfunni.
6 – Petroski
Þetta nafn er pólskt afbrigði af hinum hefðbundna Pedro, sem þýðir "rokk" eða "rokk". Það er upprunnið af grísku Pétros . Auk Petroski, frá pólsku, hefur Pedro önnur afbrigði: Peter, Pietro, Pierre, Petra, Peterson, Petrus og fleiri.
7 – Antoni
“Valioso ", "ómetanlegt," eða "ómetanlegt." Þetta nafn, með fallegum framburði og merkingu, er pólskt afbrigði af hinum þegar hefðbundna Antônio. Uppruninn er úr latínu Antonius . Nafnið á nýtur nokkurra vinsælda, en það er samt lítið notað, enda frábær kostur fyrir fallegt pólskt nafn með mjög flotta merkingu!
8 – Andrzej
Þetta nafn er pólskt afbrigði af hinum líka hefðbundna André. Aftur á móti þýðir André „karlkyn“, „karlmannlegt“ eða „mannlegt“. Uppruni nafnsins er gríska, Andreas . Pólska útgáfan, Andrzej, þykir mjög frumlegt nafn, vegna ritunar þess, framburðar og mjög lágs fjölda hljómplatna í Brasilíu.
Sjá hér 15karlkyns goðsöguleg nöfn til að vera innblásin af! 👶
9 – Machado
Það þýðir „sá sem býr til ása“, „smiður öxanna“ eða jafnvel „sá sem vinnur með ása“ og er pólskur að uppruna. Það er eftirnafn, sem endaði með því að vera notað sem leið til að bera kennsl á fólkið sem vann með þetta hljóðfæri. Nafnið er algengt í Brasilíu, talið vinsælt.
10 – Bogdana
Pólskt nafn með fáar skrár, en með mjög fallega merkingu! Bogdana þýðir "gjöf frá Guði". Það er mjög frumlegt karlmannsnafn, þar sem það hefur annan og ekki mjög vinsælan framburð. Sonur þinn mun hafa allt annað og sérstakt nafn!
11 – Haskel
Pólskt nafn, afbrigði af Ezequiel. Aftur á móti þýðir það „Guð mun styrkja“ eða „Guð styrkir“. Uppruninn er hebreska, Yehezhell. Það er mjög merkilegt nafn, jafnvel vegna þess að Ezequiel er biblíulegt nafn. Haskel er góður kostur til að komast út úr hinu hefðbundna til að hafa frumleika og halda samt áfram með mjög fallega merkingu í nafninu! Pólska útgáfan hefur ekki margar heimildir, sem gerir nafnið enn frumlegra.
12 – Bartinik
Nafn af pólskum uppruna, nokkuð hefðbundið og þýðir „umsjónarmaður“ af ofsakláði“. Í Brasilíu eru ekki margar heimildir um þetta nafn, enda fullkomið fyrir foreldra sem vilja nánast einstakt nafn fyrir börnin sín.
13 –Kristofer
"Sá sem ber Krist í sjálfum sér" eða "berandi Krists". Kristofer er pólskt afbrigði af króatíska og sænska nafninu Christopher. Á portúgölsku er hann betur þekktur sem Cristóvão. Uppruni þessa nafns er grískur.
Þetta nafn hefur mismunandi stafsetningu og framburð mjög svipað sænska nafninu. Pólska útgáfan er ekki svo algeng í Brasilíu, hefur litlar vinsældir, en það er mjög gott nafn fyrir þá sem vilja skíra son sinn með öðru og grípandi nafni.
15 frönsk nöfn fyrir myndarlegur og heillandi strákar!
14 – Nikolai
Þetta nafn er mjög fallegt og þýðir "sigursigur, sigurvegari fólksins". Það er mjög notað pólskt nafn og í Brasilíu hefur það nú þegar nokkrar vinsældir, en það er samt ekki svo algengt. Þetta afbrigði kemur frá Nicolas, sem á grískan uppruna í Nikólaos .
15 – Dawid
Þýðir „ástvinur“ og er Pólsk afbrigði af nafninu Davíð eða Davíð.
16. Igor
Nafnið Igor á pólsku þýðir „varðveita“ eða „vernda“. Nafnið er mjög hefðbundið í Póllandi og auðkennir frægt fólk eins og Igor Lewczuk sem er mikilvægur varnarmaður í fótbolta í Póllandi.
17. Brendyk
Á pólsku þýðir þetta nafn bókstaflega Hinn blessaði sem kemur í nafni Drottins. Trúarleg þýðing þess var greinilega notuð sem leið til að heiðra börnin sem Guð sendi frá sér.
Sjá einnig: Að dreyma um fulla á: hvað þýðir það? Er það gott eða slæmt?
18. Jacek
Nafnið Jacek er nafnkarlkyns merking "hyacinth flower" og getur líka verið notað af stelpum, þó það sé ekki mjög vinsælt í nútíma Póllandi.
19. Gerik
Nafnið Gerik þýðir sterklega eins og spjót eða hvasst sem spjót, það er persónuauðkenni og áður mjög notað til að nefna hermenn.
20. Jaromil
Jaromil er pólskt karlmannsnafn sem þýðir notalegar stundir eða notalegt vor, orð sem gefa frá sér gleði og frjósemi.
Sjá einnig: Að dreyma um meðgöngu einhvers annars - hvað þýðir það fyrir líf þitt?