15 hispaania meeste nimed ja nende tähendused
Sisukord
Kui otsite oma pojale mehelikku nime, võib Hispaania päritolu nimedest mõjutatud nimedest olla abi. Nii et vaadake seda nimekirja, kus on 15 Hispaania nime koos nende päritolu ja tähendusega, mille me oleme teile koostanud!
1. Murilo
"Murilo" tuleneb hispaania keelest "Murillo", mille päritolu on ladina keeles "múrus", mis tähendab "müüri või valli". "Murillo" on antud juhul sõna "múrus" diminutiiv, nii et nimi tähendab siis "väikest müüri" või "väikest valli", mis võib viidata inimesele, kes vaatamata oma lühikesele kasvule on üsna tugev ja vastupidav.
Vaata ka: Unistada mänguasjast - Mida see tähendab? Kõik tähendused2. santiago
Hispaania nimi Santiago on "Santo" ja "Iago" aglutinatsioon, ühendamine, mille tulemuseks on "Santiago". "Iago" on omakorda Hispaania ja Walesi versioon Piibli tegelasest Jaakob (Ya'akov), mis tuleneb heebrea keelest "Yaaqobh", mis omakorda tuleneb aramea keelest "iqbá", mis tähendab "kanna". Jaakob on seotud Piibli looga Eesavist ja Jaakobist, kahest kaksikvendast, kellest Jaakob on viimane, kes onsündinud, tulles maailma, hoides oma venna kannast kinni, mis õigustab tema tähendust: "kes tuleb kannast".
3. Diego
Diego on hispaania nimi, kuigi selle täpne päritolu on ebaselge. Mõned väidavad, et see pärineb ladinakeelsest terminist "didacus", mis tähendab "õpetus" või "õpetamine", mille puhul see tähendab "see, kes õpetab/õpetab". Teisalt võib see olla ka lühivorm sõnast "Santiago", mis siis tähendab sama, mis eelmine: "see, kes tuleb kannalt".
4. vasco
Vasco tuleneb keskaegsest hispaania nimest "Velasco", mis võib tähendada baskikeeles midagi sellist nagu "vares". Nimi võib olla seotud ka mittevaskidega "vascones", mis tähendab täpselt "baskid", osutades Prantsusmaa ja Hispaania vahel asuva Baskimaa elanikele.
See nimi sai tuntuks eelkõige tänu Vasco da Gama, tähtsa meresõitja nimele, kes oli esimene eurooplane, kes purjetas ümber Aafrika India suunas.
Vaata ka: Nukust unistada: mida nad tähendavad?5. Mariano
Mariano on ladinakeelse nime Marianus hispaania/portugalikeelne versioon, mis omakorda tuleneb sõnast "Marius", mis on moodustatud kas Rooma sõjajumala nimest "Mars" või sõnast "mas" või "maris", mis tähendab "mees". Seega võib see tähendada kas midagi sellist nagu "see, kes pärineb Marsist" või "kellel on Marsiuse iseloom" või "mehelik mees".
6. ramiro
Ramiro on hispaania nimi, mis tuleneb vanast "Ramirus", hispaania versioonist "Raminir", mis on läänegooti päritolu nimi, mis on moodustatud ühendades "ragin", mis tähendab "nõu", ja "mari", mis tähendab "kuulus". Tähendus on seega "kuulus nõuandja".
7. fernando
Nimi Fernando on hispaania versioon saksa nimest "Ferdinand", mille tähendus võib olla kas "see, kellel on julgust rahu saavutada" või "vapper seikleja". Seda tähendust kannab nimi hispaania versioonis. Seda nime kasutatakse laialdaselt ka perekonnanimena, kuid kujul "Fernandes", mille tähendus on lähemal "Fernando poeg" või "selle poeg, kellel on julgust".saavutada rahu".
8. Cristian
Cristian on ladinakeelse nime "Christianus" hispaania vorm, mis tähendab "kristlane", kusjuures tähendus on ka "Kristuse poolt võidetud", "Kristusele pühitsetud" või "Kristuse järgija". Nimi on ilmselt seotud Kristuse kuju ja kõigega, mida ta esindab.
9. Juan
Nimi Juan on hispaaniakeelne variant nimest John, mis tuleneb heebrea keelest "Yohannan", mille tähendus on "Jehoova", mis on üks Vana Testamendi viitedest Jumalale, olles "Yah", mis tähendab "Jahve", ja "hannah", mis tähendab "armu". Tähendus on seega "Jumala poolt armastatud" või "Jumal on täis armu".
10. Pablo
Pablo on hispaania versioon nimest Paulus, mis on moodustatud ladinakeelsest nimest "Paulus", mille tähendus on "väike" või "tagasihoidlik". Algselt kasutati seda tõenäoliselt lühikest kasvu inimeste tähistamiseks, kuigi see võis tähendada ka "keegi tagasihoidlik".
Hispaania kubistlik maalikunstnik Pablo Picasso aitas nime populaarsusele kaasa.
15 rootsi meessoost nime inspiratsiooniks!
11. Jaime
Jaime on ladinakeelse nime "Iacomus" hispaania vorm, mis tuleneb heebrea keelest "Ya'aqov", mis tähendab Jaakob. Seega on Jaime tähendus lähedane Santiago tähendusele, mis tähendab "see, kes tuleb kannalt".
12. Santana
Pürenee poolsaare piirkonnast pärit nimi, mis on sündinud võimalikust austusest Kristuse emale Maarjale, kelle nimi heebrea keeles oli "Hannah", mis tähendab "armu". Siiski kasutatakse seda rohkem perekonnanimena ja seda võib kirjutada isegi kujul "Sant'Anna" või "Sant'Ana".
13. vesine
Aguado on ilmselgelt seotud veega, kuna see on puhtalt hispaania nimi, mis tähistas inimesi, kes töötasid või elasid vee lähedal, tähistades seega võimalikku seost mere või loodusega.
14 Alonso
Alonso on hispaania variant nimest Alfonso, mille päritolu on läänegooti päritolu. Alfonso moodustub elementidest "adal", mis tähendab "aadlik", ja "funs", mis tähendab "valmis". Tähendus on seega "aadlik ja valmis", olles olnud mitme Pürenee poolsaare kuninga nimi.
15. Alvaro
Álvaro on hispaania vorm germaani nimest "Alfher", mis on kombinatsioon sõnadest "alf", mis tähendab "haldjat" või "koboldit", ja "hari", mis tähendab "armee" või "sõdalane". Tähendus on seega "sõdalane/telfide armee".