15 مرد ہسپانوی نام اور ان کے معنی

 15 مرد ہسپانوی نام اور ان کے معنی

Patrick Williams

اگر آپ اپنے بچے کے لیے مردانہ نام تلاش کر رہے ہیں، تو ہسپانوی نژاد ناموں سے کچھ اثر لینے سے اس کام میں مدد مل سکتی ہے۔ ٹھیک ہے، 15 ہسپانوی ناموں کی اس فہرست کو دیکھیں، ان کی اصلیت اور معنی کے ساتھ، جو ہم نے آپ کے لیے تیار کیا ہے!

1۔ Murilo

"Murilo" ہسپانوی "Murillo" سے آیا ہے، جس کی اصل لاطینی "múrus" میں ہے، جس کا مطلب ہے "دیوار یا دیوار"۔ "Murillo"، اس معاملے میں، لفظ "murus" کا چھوٹا ہے، اس لیے اس نام کا مطلب ہے، "چھوٹی دیوار" یا "چھوٹی دیوار"، ممکنہ طور پر کسی ایسے شخص کی نشاندہی کرتا ہے جو اپنے چھوٹے قد کے باوجود کافی مضبوط اور مزاحم۔ .

2۔ Santiago

نام Santiago، ہسپانوی میں، "Santo" اور "Iago" کا مجموعہ ہے، جس کے نتیجے میں "Santiago" بنتا ہے۔ "Iago"، بدلے میں، بائبل کے کردار جیکب، (یاکوف) کا ہسپانوی اور ویلش ورژن ہے، جو عبرانی "یعقوب" سے ماخوذ ہے، جو بدلے میں آرامی "اقبا" سے آتا ہے، جس کا مطلب ہے "ہیل" . جیکب کا تعلق دو جڑواں بھائیوں عیسو اور جیکب کی بائبل کی کہانی سے ہے، جیکب آخری پیدائشی تھا، اپنے بھائی کی ایڑی پکڑ کر دنیا میں آیا، جو اس کے معنی کو درست کرتا ہے: "وہ جو ایڑی سے آتا ہے"۔

3۔ ڈیاگو

ڈیگو ایک ہسپانوی نام ہے، حالانکہ اس کی اصل اصل غیر یقینی ہے۔ کچھ لوگ استدلال کرتے ہیں کہ اس کی ابتدا لاطینی اصطلاح "didacus" سے ہوئی ہے، جس کا مطلب ہے "عقیدہ" یا "تعلیم"، مطلب، اس معاملے میں، "وہ جو سکھاتا ہے/ نظریہ"۔دوسری طرف، یہ "سینٹیاگو" کی ایک مختصر شکل بھی ہو سکتی ہے، جس کا مطلب ہے، پھر، پچھلے کی طرح ہی: "وہ جو ایڑی سے آتا ہے"۔

4۔ Vasco

Vasco قرون وسطی کے ہسپانوی نام "Velasco" سے آیا ہے، جس کا مطلب ممکنہ طور پر باسکی زبان میں "کوے" جیسا ہے۔ اس نام کا تعلق جینٹل "واسکونز" سے بھی ہو سکتا ہے، جس کا مطلب بالکل "باسک" ہے، جو فرانس اور اسپین کے درمیان باسکی ملک کے باشندوں کی نشاندہی کرتا ہے۔

اس نام کو خاص طور پر واسکو کا نام ہونے کی وجہ سے شہرت ملی۔ دا گاما، اہم بحری جہاز، افریقہ کے ارد گرد ہندوستان کی طرف سفر کرنے والا پہلا یورپی ہے۔

5۔ ماریانو

ماریانو لاطینی نام ماریانوس کا ہسپانوی/پرتگالی ورژن ہے، جو بدلے میں "ماریوس" سے ماخوذ ہے، جو یا تو "مریخ" سے بنا ہے، جنگ کے رومن خدا کے نام سے، یا "لیکن" سے یا "میرس"، جس کا مطلب ہے "انسان"۔ اس لیے اس کا مطلب ہو سکتا ہے، جیسے "وہ جو مریخ سے اترا ہے" یا "جس کی فطرت ماریو ہے" اور "مردانہ آدمی"۔

6۔ Ramiro

Ramiro ایک ہسپانوی نام ہے، جو قدیم "Ramirus" سے ماخوذ ہے، "Raminir" کے ہسپانوی ورژن، Visigothic اصل کا ایک نام ہے جو "ragin' کے سنگم سے بنایا گیا ہے، جس کا مطلب ہے "کونسل"، جس کا مطلب ہے " ماری"، جس کا مطلب ہے "شاندار"۔ اس لیے اس کا مطلب ہے "ممتاز مشیر"۔

7۔ فرنانڈو

نام فرنانڈو جرمن نام "فرڈینینڈ" کا ہسپانوی ورژن ہے، جس کے معنی دونوں ہو سکتے ہیں "وہ جس میں ہمت ہوامن حاصل کریں" یا "دلیر مہم جو"۔ اس کے ہسپانوی ورژن میں یہ نام یہ معنی رکھتا ہے۔ یہ ایک کنیت کے طور پر بھی بڑے پیمانے پر استعمال ہوتا ہے، لیکن "فرنینڈس" کی شکل میں، "فرنینڈو کا بیٹا" یا "اس کا بیٹا جو امن حاصل کرنے کی ہمت رکھتا ہے" کے قریبی معنی کے ساتھ۔

8 . Cristian

Cristian لاطینی نام "Christianus" کی ہسپانوی شکل ہے، جس کا مطلب ہے "ایک عیسائی"، جس کے معنی "مسیح کے ذریعے مسح شدہ"، "مسیح کے لیے مخصوص کردہ" یا "مسیح کا پیروکار" بھی ہیں۔ . ایک نام، ظاہر ہے، مسیح کی شخصیت اور ہر وہ چیز جس کی وہ نمائندگی کرتا ہے۔

9۔ جوآن

نام Juan نام João کی ایک ہسپانوی تغیر ہے، جو کہ عبرانی لفظ "Yohannan" سے آیا ہے، جس کا مطلب ہے "یہوواہ"، عہد نامہ قدیم میں خدا کا ذکر کرنے کے طریقوں میں سے ایک "Yah" کا سنگم، جس کا مطلب ہے "Yahweh"، "Hanna" کے ساتھ، جس کا مطلب ہے "فضل"۔ اس لیے اس کا مطلب ہے "خدا کا فضل" یا "خدا فضل سے بھرا ہوا ہے"۔

10۔ پابلو

پابلو نام پاؤلو کا ہسپانوی ورژن ہے، جو لاطینی نام "پولس" سے بنا ہے، جس کا مطلب ہے "چھوٹا" یا "عاجز"۔ شروع میں، یہ شاید چھوٹے قد کے لوگوں کا حوالہ دینے کے طریقے کے طور پر استعمال ہوتا تھا، حالانکہ اس کا مطلب "کوئی عاجز" بھی ہو سکتا ہے۔

بھی دیکھو: جدائی کا خواب دیکھنا - اس کا کیا مطلب ہے؟ یہ اچھا ہے یا برا؟ کیا یہ موت کی طرف اشارہ کرتا ہے؟

ہسپانوی کیوبسٹ پینٹر پابلو پکاسو نے نام کی مقبولیت کو بڑھانے میں مدد کی۔

15 مرد سویڈش نام جن سے متاثر ہوں!

11۔Jaime

Jaime لاطینی نام "Iacomus" کی ہسپانوی شکل ہے، جو عبرانی "Ya'aqov" سے ماخوذ ہے، جس کا مطلب جیکب ہے۔ Jaime کے معنی، لہذا، سینٹیاگو کے معنی تک پہنچتے ہیں، جس کا مطلب ہے "وہ جو ایڑی سے آتا ہے"۔

12۔ سانٹانا

ایک نام جزیرہ نما آئبیرین کے علاقے سے نکلا ہے، جو مسیح کی والدہ مریم کو ممکنہ خراج عقیدت سے پیدا ہوا ہے، جس کا عبرانی میں نام "حنا" تھا، جس کا مطلب ہے "فضل"۔ تاہم، یہ اکثر کنیت کے طور پر استعمال ہوتا ہے، اور یہاں تک کہ اسے "Sant'Anna" یا "Sant'Ana" کی شکل میں بھی لکھا جا سکتا ہے۔

13۔ Aguado

Aguado واضح طور پر پانی سے متعلق ہے، یہ خالصتاً ہسپانوی نام ہے۔ یہ ان لوگوں کی نشاندہی کرتا ہے جو پانی کے قریب کام کرتے ہیں یا رہتے ہیں، اس طرح سمندر یا فطرت کے ساتھ ممکنہ تعلق کی نشاندہی کرتا ہے۔

بھی دیکھو: صحرا کا خواب: دیکھیں یہاں اس کا کیا مطلب ہے۔

14۔ الونسو

الونسو الفونسو نام کی ہسپانوی تغیر ہے، جس کی اصل وزیگوتھک ہے۔ الفانسو عناصر "ادل" کے ذریعہ تشکیل دیا گیا ہے، جس کا مطلب ہے "عظیم"، اور "مزہ"، جس کا مطلب ہے "تیار"۔ اس لیے اس کا مطلب ہے "عظیم اور تیار"، جو جزیرہ نما آئبیرین کے کئی بادشاہوں کا نام رہا ہے۔

15۔ Álvaro

Alvaro جرمن نام "الفر" کی ہسپانوی شکل ہے، جو "الف" کا سنگم ہے، جس کا مطلب ہے "یلف" یا "یلف"، "ہری" کے ساتھ، جس کا مطلب ہے "فوج" یا "جنگجو"۔ اس لیے اس کا مطلب ہے "ایلوین واریر/فوج"۔

Patrick Williams

پیٹرک ولیمز ایک سرشار مصنف اور محقق ہیں جو ہمیشہ خوابوں کی پراسرار دنیا سے متوجہ رہے ہیں۔ نفسیات میں پس منظر اور انسانی ذہن کو سمجھنے کے گہرے جذبے کے ساتھ، پیٹرک نے خوابوں کی پیچیدگیوں اور ہماری زندگی میں ان کی اہمیت کا مطالعہ کرنے میں برسوں گزارے ہیں۔علم کی دولت اور ایک انتھک تجسس سے لیس، پیٹرک نے اپنی بصیرت کا اشتراک کرنے اور قارئین کو ان کی رات کی مہم جوئی کے اندر چھپے رازوں کو کھولنے میں مدد کرنے کے لیے اپنا بلاگ، Meaning of Dreams شروع کیا۔ گفتگو کے تحریری انداز کے ساتھ، وہ آسانی کے ساتھ پیچیدہ تصورات کو بیان کرتا ہے اور اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ انتہائی غیر واضح خواب کی علامت بھی سب کے لیے قابل رسائی ہے۔پیٹرک کا بلاگ خوابوں سے متعلق موضوعات کی ایک وسیع رینج کا احاطہ کرتا ہے، خواب کی تعبیر اور عام علامتوں سے لے کر خوابوں اور ہماری جذباتی بہبود کے درمیان تعلق تک۔ باریک بینی سے تحقیق اور ذاتی کہانیوں کے ذریعے، وہ خوابوں کی طاقت کو بروئے کار لانے کے لیے عملی نکات اور تکنیک پیش کرتا ہے تاکہ اپنے بارے میں گہری سمجھ حاصل کی جا سکے اور زندگی کے چیلنجوں کو واضح طور پر چلایا جا سکے۔اپنے بلاگ کے علاوہ، پیٹرک نے معروف نفسیاتی میگزینوں میں مضامین بھی شائع کیے ہیں اور کانفرنسوں اور ورکشاپس میں تقریر کرتے ہیں، جہاں وہ زندگی کے تمام شعبوں سے تعلق رکھنے والے سامعین کے ساتھ مشغول ہوتے ہیں۔ اس کا ماننا ہے کہ خواب ایک آفاقی زبان ہیں، اور اپنی مہارت کا اشتراک کرکے، وہ دوسروں کو اپنے لاشعور کے دائروں کو تلاش کرنے کی ترغیب دینے کی امید رکھتے ہیں اوراس کے اندر موجود حکمت کو تلاش کریں۔مضبوط آن لائن موجودگی کے ساتھ، پیٹرک اپنے قارئین کے ساتھ فعال طور پر مشغول رہتا ہے، انہیں اپنے خوابوں اور سوالات کا اشتراک کرنے کی ترغیب دیتا ہے۔ اس کے ہمدرد اور بصیرت آمیز ردعمل کمیونٹی کا احساس پیدا کرتے ہیں، جہاں خواب کے شوقین افراد خود کو دریافت کرنے کے اپنے ذاتی سفر میں مدد اور حوصلہ افزائی محسوس کرتے ہیں۔جب خوابوں کی دنیا میں غرق نہیں ہوتا ہے، تو پیٹرک کو پیدل سفر، ذہن سازی کی مشق، اور سفر کے ذریعے مختلف ثقافتوں کی تلاش کا لطف آتا ہے۔ ہمیشہ کے لیے متجسس، وہ خوابوں کی نفسیات کی گہرائیوں میں تلاش کرتا رہتا ہے اور اپنے علم کو وسعت دینے اور اپنے قارئین کے تجربے کو تقویت دینے کے لیے ہمیشہ ابھرتی ہوئی تحقیق اور نقطہ نظر کی تلاش میں رہتا ہے۔اپنے بلاگ کے ذریعے، پیٹرک ولیمز لاشعوری ذہن کے اسرار کو کھولنے کے لیے پرعزم ہیں، ایک وقت میں ایک خواب، اور افراد کو اس گہری حکمت کو اپنانے کے لیے بااختیار بنائیں جو ان کے خواب پیش کرتے ہیں۔