15 पुरुष स्पॅनिश नावे आणि त्यांचे अर्थ
सामग्री सारणी
तुम्ही तुमच्या मुलासाठी एखादे पुल्लिंगी नाव शोधत असाल तर, स्पॅनिश मूळ नावांवरून काही प्रभाव घेतल्यास या कार्यात मदत होऊ शकते. बरं, 15 स्पॅनिश नावांची ही यादी पहा, त्यांच्या मूळ आणि अर्थांसह, जी आम्ही तुमच्यासाठी तयार केली आहे!
हे देखील पहा: ड्रॅगनचे स्वप्न पाहणे: याचा अर्थ काय आहे?1. मुरिलो
“मुरिलो” हा स्पॅनिश “मुरिलो” मधून आला आहे, ज्याचे मूळ लॅटिन “múrus” मध्ये आहे, ज्याचा अर्थ “भिंत किंवा भिंत” आहे. "मुरिलो", या प्रकरणात, "मुरुस" या शब्दाचा क्षुल्लक शब्द आहे, जेणेकरून नावाचा अर्थ, नंतर, "लहान भिंत" किंवा "लहान भिंत" असा होतो, जो कदाचित एखाद्या व्यक्तीला सूचित करतो जो लहान असूनही, खूप मजबूत आहे आणि प्रतिरोधक..
2. सॅंटियागो
स्पॅनिशमध्ये सॅंटियागो हे नाव "सॅंटो" आणि "आयगो" चे संयोजन आहे, परिणामी "सॅंटियागो" आहे. “Iago”, याउलट, बायबलमधील जेकब, (याकोव्ह) या वर्णाची स्पॅनिश आणि वेल्श आवृत्ती आहे, जी हिब्रू “याकोभ” वरून आली आहे, जी यामधून अरामी “इकबा” वरून येते, ज्याचा अर्थ “टाच” आहे. . जेकब हा एसाव आणि जेकबच्या बायबलसंबंधी कथेशी संबंधित आहे, दोन जुळे भाऊ, जेकब हा शेवटचा जन्माला आला होता, आपल्या भावाची टाच धरून जगात आला होता, जो त्याचा अर्थ सार्थ ठरवतो: “जो टाचातून येतो”.
3. डिएगो
डिएगो हे स्पॅनिश नाव आहे, जरी त्याचे मूळ मूळ अनिश्चित आहे. काही लोक असा युक्तिवाद करतात की ते लॅटिन शब्द "डिडाकस" वरून आले आहे, ज्याचा अर्थ "सिद्धांत" किंवा "शिक्षण" आहे, याचा अर्थ, या प्रकरणात, "जो शिकवतो/सिद्धांत देतो".दुसरीकडे, हे "सॅंटियागो" चे लहान रूप देखील असू शकते, म्हणजे, नंतर, मागील प्रमाणेच: "जो टाचातून येतो".
4. वास्को
वास्को हे मध्ययुगीन स्पॅनिश नाव "वेलास्को" वरून आले आहे, ज्याचा अर्थ बास्क भाषेत "कावळा" असा आहे. हे नाव जेंटाइल "व्हॅस्कोन्स" शी देखील संबंधित असू शकते, ज्याचा अर्थ तंतोतंत "बास्क", फ्रान्स आणि स्पेनमधील बास्क देशाच्या रहिवाशांना सूचित करतो.
हे देखील पहा: लुकास अर्थ - नाव मूळ, इतिहास, व्यक्तिमत्व आणि लोकप्रियतानाव विशेषतः वास्कोच्या नावामुळे प्रसिद्ध झाले. दा गामा, महत्त्वाचा नेव्हिगेटर, आफ्रिकेतून भारताकडे जाणारा पहिला युरोपियन.
5. मारियानो
मारियानो ही लॅटिन नाव मारियानसची स्पॅनिश/पोर्तुगीज आवृत्ती आहे, जी "मॅरियस" वरून येते, एकतर "मंगळ", युद्धाच्या रोमन देवाचे नाव किंवा "परंतु" वरून बनते. किंवा "मारिस", ज्याचा अर्थ "माणूस" आहे. म्हणून याचा अर्थ “मंगळावरून उतरणारा” किंवा “ज्याला मारिओचा स्वभाव आहे” आणि “पुरुष माणूस” असा दोन्ही अर्थ असू शकतो.
6. Ramiro
Ramiro हे एक स्पॅनिश नाव आहे, जे प्राचीन “Ramirus” वरून आले आहे, “Raminir” ची स्पॅनिश आवृत्ती, “ragin' च्या जंक्शनने तयार केलेले व्हिसिगोथिक मूळ नाव आहे, ज्याचा अर्थ “परिषद” आहे मारी", ज्याचा अर्थ "प्रसिद्ध" आहे. म्हणून याचा अर्थ, “प्रतिष्ठित सल्लागार” असा आहे.
7. फर्नांडो
फर्नांडो हे नाव जर्मन नाव "फर्डिनांड" ची स्पॅनिश आवृत्ती आहे, ज्याचा अर्थ "ज्याला धैर्य आहे तो असा असू शकतो.शांतता प्राप्त करा" किंवा "धैर्यवान साहसी". त्याच्या स्पॅनिश आवृत्तीतील नाव हा अर्थ आहे. हे आडनाव म्हणून देखील मोठ्या प्रमाणावर वापरले जाते, परंतु "फर्नांडिस" च्या रूपात, "फर्नांडोचा मुलगा" किंवा "ज्याला शांतता प्राप्त करण्याचे धैर्य आहे त्याचा मुलगा" असा जवळचा अर्थ आहे.
8 . क्रिस्टियन
क्रिस्टीयन हे लॅटिन नाव “ख्रिश्चनस” चे स्पॅनिश रूप आहे, ज्याचा अर्थ “ख्रिश्चन” आहे, ज्याचा अर्थ “ख्रिस्ताद्वारे अभिषिक्त”, “ख्रिस्तासाठी पवित्र” किंवा “ख्रिस्ताचा अनुयायी” असा आहे. . एक नाव, अर्थातच, ख्रिस्ताच्या आकृतीशी आणि तो प्रतिनिधित्व करत असलेल्या प्रत्येक गोष्टीशी संबंधित आहे.
9. जुआन
जुआन हे नाव जोआओ नावाचे स्पॅनिश रूपांतर आहे, जे हिब्रू "योहानन" वरून आले आहे, ज्याचा अर्थ "यहोवा" आहे, जुन्या करारातील देवाचा उल्लेख करण्याच्या पद्धतींपैकी एक आहे. "याह", म्हणजे "यहोवे" चे जंक्शन, "हन्ना" सह, म्हणजे "कृपा". म्हणून याचा अर्थ, “देवाने कृपा केलेला” किंवा “देव कृपेने परिपूर्ण आहे”.
10. पाब्लो
पाब्लो ही पौलो नावाची स्पॅनिश आवृत्ती आहे, जी लॅटिन नाव "पॉलस" पासून बनलेली आहे, ज्याचा अर्थ "लहान" किंवा "नम्र" आहे. सुरुवातीला, हे कदाचित लहान उंचीच्या लोकांचा संदर्भ देण्याचा एक मार्ग म्हणून वापरला गेला होता, जरी त्याचा अर्थ “कोणीतरी नम्र” असा देखील होऊ शकतो.
स्पॅनिश क्यूबिस्ट चित्रकार पाब्लो पिकासोने नावाची लोकप्रियता वाढविण्यात मदत केली.
15 पुरुष स्वीडिश नावे ज्यांच्याकडून प्रेरणा घेतली जाईल!
11.Jaime
Jaime हे लॅटिन नाव "Iacomus" चे स्पॅनिश रूप आहे, हिब्रू "Ya'akov" वरून आले आहे, ज्याचा अर्थ Jacob आहे. म्हणून, जैमेचा अर्थ, सॅंटियागोच्या अर्थापर्यंत पोहोचतो, म्हणजे “जो टाचातून येतो”.
12. सांताना
इबेरियन द्वीपकल्पाच्या प्रदेशातून उद्भवलेले एक नाव, ख्रिस्ताच्या आई मेरीला संभाव्य श्रद्धांजली, हिब्रूमध्ये ज्याचे नाव "हन्ना" होते, ज्याचा अर्थ "कृपा" आहे. तथापि, ते अधिक वेळा आडनाव म्हणून वापरले जाते आणि ते "संत'अण्णा" किंवा "संत'आना" या स्वरूपात देखील लिहिले जाऊ शकते.
13. Aguado
Aguado हे स्पष्टपणे पाण्याशी संबंधित आहे, हे पूर्णपणे स्पॅनिश नाव आहे. हे पाण्याजवळ काम करणाऱ्या किंवा राहणाऱ्या लोकांना सूचित करते, अशा प्रकारे समुद्र किंवा निसर्गाशी संभाव्य संबंध सूचित करते.
14. अलोन्सो
अलोन्सो हे अल्फोन्सो नावाचे स्पॅनिश रूपांतर आहे, ज्याचे मूळ विसिगोथिक आहे. अल्फोन्सो हे घटक “अडल”, ज्याचा अर्थ “नोबल” आणि “मजेदार” म्हणजे “तयार” या घटकांनी बनवला आहे. इबेरियन द्वीपकल्पातील अनेक राजांची नावं असल्याने, याचा अर्थ "उदात्त आणि सज्ज" असा आहे.
15. Álvaro
Alvaro हे जर्मनिक नाव "अल्फेर" चे स्पॅनिश रूप आहे, जे "alf" चे जंक्शन आहे, ज्याचा अर्थ "एल्फ" किंवा "एल्फ", "हरी" सह, ज्याचा अर्थ "सेना" किंवा "योद्धा". म्हणून, याचा अर्थ “एल्वेन योद्धा/सेना” असा आहे.