15 पुरुष स्पेनिश नाम र तिनीहरूको अर्थ
सामग्री तालिका
यदि तपाईं आफ्नो बच्चाको लागि पुल्लिंगी नाम खोज्दै हुनुहुन्छ भने, स्पेनी मूलका नामहरूबाट केही प्रभावहरू लिएर यस कार्यमा मद्दत गर्न सक्छ। खैर, हामीले तपाइँको लागि तयार गरेका 15 स्पेनी नामहरूको सूची, तिनीहरूको उत्पत्ति र अर्थहरू सहित हेर्नुहोस्!
1। मुरिलो
"मुरिलो" स्पेनिश "मुरिलो" बाट आएको हो, जसको उत्पत्ति ल्याटिन "múrus" मा छ, जसको अर्थ "पर्खाल वा पर्खाल" हो। "मुरिलो", यस अवस्थामा, "मुरुस" शब्दको सानो शब्द हो, त्यसैले नामको अर्थ, त्यसपछि, "सानो पर्खाल" वा "सानो पर्खाल" हो, सम्भवतः कसैलाई संकेत गर्दछ, जो आफ्नो छोटो कदको बावजुद, धेरै बलियो छ र। प्रतिरोधी।
2। Santiago
Santiago नाम, स्पेनिश मा, "Santiago" र "Iago" को संयोजन हो, जसको परिणाम "Santiago" हुन्छ। "Iago", बारीमा, बाइबलीय चरित्र याकूब, (याकोभ) को एक स्पेनिश र वेल्श संस्करण हो, जुन हिब्रू "याकोभ" बाट आएको हो, जुन फलस्वरूप अरामी "इकबा" बाट आएको हो, जसको अर्थ "हिल" हो। .. याकूब एसाव र याकूबको बाइबलीय कथासँग सम्बन्धित छ, दुई जुम्ल्याहा भाइहरू, याकूब अन्तिम जन्म भएको, आफ्नो भाइको कुर्कुच्चो समातेर संसारमा आउँदैछ, जसले यसको अर्थलाई जायज ठहराउँछ: "जो कुर्कीबाट आउँछ"।
3। डिएगो
डिएगो एक स्पेनिश नाम हो, यद्यपि यसको सही उत्पत्ति अनिश्चित छ। केहीले तर्क गर्छन् कि यो ल्याटिन शब्द "डिडाकस" बाट आएको हो, जसको अर्थ "सिद्धान्त" वा "शिक्षण" हो, जसको अर्थ, यस अवस्थामा, "सिकाउने/सिद्धान्त"।अर्कोतर्फ, यो "स्यान्टियागो" को छोटो रूप पनि हुन सक्छ, जसको अर्थ, त्यसोभए, अघिल्लोको जस्तै: "जो हिलबाट आउँछ"।
4। भास्को
Vasco मध्ययुगीन स्पेनिश नाम "Velasco" बाट आएको हो, जसको सम्भावित अर्थ बास्क भाषामा "काग" जस्तै हो। यो नाम गैरजाति "भास्कोन्स" सँग पनि सम्बन्धित हुन सक्छ, जसको अर्थ ठ्याक्कै "बास्क" हो, जसले फ्रान्स र स्पेन बीचको बास्क देशका बासिन्दाहरूलाई सङ्केत गर्छ।
नामले विशेष गरी भास्कोको नाम भएकोले कुख्यात भयो। दा गामा, महत्त्वपूर्ण नेभिगेटर, अफ्रिकाको वरिपरि भारत तर्फ जाने पहिलो युरोपेली।
5। मारियानो
मारियानो ल्याटिन नाम मारियानसको स्पेनिश/पोर्तुगाली संस्करण हो, जुन बदलीमा "मारियस" बाट आएको हो, जुन कि त "मंगल" बाट बनेको हो, युद्धका रोमन ईश्वरको नाम वा "तर" बाट। वा "मारिस", जसको अर्थ "मानिस" हो। त्यसकारण, यसको अर्थ "मंगल ग्रहबाट ओर्लेको" वा "जो मारियोको स्वभाव छ" र "पुरुष मानिस" जस्तै हुन सक्छ।
6। Ramiro
Ramiro एक स्पेनी नाम हो, जुन पुरातन "Ramirus" बाट आएको हो, "Raminir" को स्पेनिश संस्करण, "ragin' को जंक्शनबाट बनेको भिसिगोथिक मूलको नाम, जसको अर्थ "काउन्सिल" हो, मारी", जसको अर्थ "प्रसिद्ध" हो। अर्थ, त्यसैले, "प्रतिष्ठित सल्लाहकार" हो।
7। फर्नान्डो
फेर्नान्डो नाम जर्मन नाम "फर्डिनान्ड" को स्पेनिश संस्करण हो, जसको अर्थ "हिम्मत भएको व्यक्ति" दुवै हुन सक्छ।शान्ति प्राप्त गर्नुहोस्" वा "साहसी साहसी"। यसको स्पेनिश संस्करणमा नामले यो अर्थ राख्छ। यो उपनामको रूपमा पनि व्यापक रूपमा प्रयोग गरिन्छ, तर "फर्नान्डो" को रूपमा, "फर्नान्डोको छोरा" वा "शान्ति प्राप्त गर्न साहस गर्नेको छोरा" को नजिकको अर्थको साथ।
8 । क्रिस्टियन
क्रिस्चियन ल्याटिन नाम "क्रिस्चियनस" को स्पेनिश रूप हो, जसको अर्थ "एक ईसाई" हो, जसको अर्थ "ख्रीष्टद्वारा अभिषिक्त", "ख्रीष्टको लागि पवित्र" वा "ख्रीष्टको अनुयायी" हो। । एउटा नाम, स्पष्ट रूपमा, ख्रीष्टको चित्र र उहाँले प्रतिनिधित्व गर्ने सबै कुरासँग सम्बन्धित।
यो पनि हेर्नुहोस्: कपाल बढ्नको लागि मन्त्र: कपालको लागि 5 उत्कृष्ट मन्त्रहरूको साथ मार्गदर्शन गर्नुहोस्9। जुआन
जुआन नाम João को एक स्पेनिश भिन्नता हो, जुन हिब्रू "योहानान" बाट आएको हो, जसको अर्थ "यहोवा" हो, पुरानो नियममा परमेश्वरलाई उल्लेख गर्ने तरिकाहरू मध्ये एक हो। "याह" को जंक्शन, जसको अर्थ "यहोवे" हो, "हन्ना" संग, अर्थ "कृपा"। अर्थ, त्यसैले, "परमेश्वर द्वारा कृपा" वा "परमेश्वर अनुग्रहले भरिपूर्ण हुनुहुन्छ" हो।
10। पाब्लो
पाब्लो नाम पाउलोको स्पेनिश संस्करण हो, ल्याटिन नाम "पॉलस" बाट बनेको हो, जसको अर्थ "सानो" वा "विनम्र" हो। सुरुमा, यो सम्भवतः सानो कदका मानिसहरूलाई सन्दर्भ गर्ने तरिकाको रूपमा प्रयोग गरिएको थियो, यद्यपि यसको अर्थ "कोही नम्र" पनि हुन सक्छ।
स्पेनिस क्युबिस्ट चित्रकार पाब्लो पिकासोले नामको लोकप्रियता बढाउन मद्दत गरे।
15 पुरुष स्विडेनी नामहरूबाट प्रेरित हुन!
11।Jaime
Jaime ल्याटिन नाम "Iacomus" को स्पेनिश रूप हो, हिब्रू "Ya'aqov" बाट आएको हो, जसको अर्थ Jacob हो। Jaime को अर्थ, त्यसकारण, स्यान्टियागोको अर्थमा पुग्छ, जसको अर्थ "उनी जो हिलबाट आउँछ"।
12। सान्ताना
आइबेरियन प्रायद्वीपको क्षेत्रबाट उत्पन्न भएको नाम, ख्रीष्टकी आमा मेरीलाई सम्भावित श्रद्धाञ्जलीबाट उत्पन्न भएको हो, जसको हिब्रूमा नाम "हन्ना" थियो, जसको अर्थ "अनुग्रह" हो। यद्यपि, यो प्राय: उपनामको रूपमा प्रयोग गरिन्छ, र यसलाई "सन्त' अन्ना" वा "सन्त'आना" को रूपमा पनि लेख्न सकिन्छ।
13। Aguado
Aguado स्पष्ट रूपमा पानी संग सम्बन्धित छ, एक विशुद्ध स्पेनिश नाम हो। यसले पानीको छेउमा काम गर्ने वा बस्ने मानिसहरूलाई संकेत गर्ने काम गर्यो, यसैले समुद्र वा प्रकृतिसँग सम्भावित सम्बन्धलाई जनाउँछ।
यो पनि हेर्नुहोस्: मृत भाइको सपना: यसको अर्थ के हो? यो राम्रो कि नराम्रो? अर्थ, यहाँ!14। अलोन्सो
अलोन्सो अल्फोन्सो नामको स्पेनिश भिन्नता हो, जसको उत्पत्ति भिसिगोथिक हो। अल्फोन्सो तत्वहरू द्वारा बनाईएको हो "अडल", जसको अर्थ "महान", र "मजा", जसको अर्थ "तयार" हो। अर्थ, त्यसैले, "उच्च र तयार" हो, इबेरियन प्रायद्वीपका धेरै राजाहरूको नाम भएको।
15। Álvaro
Álvaro जर्मनिक नाम "Alfher" को स्पेनिश रूप हो, जुन "alf" को संगम हो, जसको अर्थ "elf" वा "elf", "hari" संग, जसको अर्थ "सेना" वा "योद्धा"। अर्थ, त्यसैले, "एल्भेन योद्धा/सेना" को हो।